《陋室铭》《项脊轩志》文言文比较阅读及译文
【甲】
山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:“何陋之有?”
胜女的代价2歌曲
——《陋室铭》
【乙】
雷佳音夫妇同框项脊轩旧南阁子也室仅方丈可容一人居。百年老屋,尘泥渗(shèn)漉(),雨泽下注;每移案,顾视无可置者。又北向,不能得日,日过午已昏。余稍为修葺(),使不上漏。前辟四窗,垣墙周庭,以当南日,日影反照,室始洞然。又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏楯(shǔn),亦遂增。借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐,万籁有声;而庭阶寂寂,小鸟时来啄食,人至不去。三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊可爱。
——《项脊轩志》
1.用“/”给乙文划横线句进行断句。(限断3处)
洒脱的歌项 脊 轩 旧 南 阁 子 也 室 仅 方 丈 可 容 一 人 居
2.“胜”在古汉语字典中有诸多义项,譬如: A.胜利,取胜;   B.胜过,超过; C.禁得住;   D.优美,美好。
文中“旧时栏楯,亦遂增胜”的“胜”应解释为(      )。(填字母序号)
3.用现代汉语表述下面句子
(1)无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。
(2)余稍为修葺,使不上漏。
4.内容上,甲乙两文同样描写居室环境,甲文以“___________________”绘陋室清幽,乙文用“___________________”写居室清静;主旨上,两文都表达出作者___________________的人生态度。
i hate love【答案】
1.项脊轩/旧南阁子也/室仅方丈/可容一人居
2.D
3.(1)没有世俗的乐曲扰乱心境,没有官府的公文劳神伤身。
(2)我稍作修理,让它不能从上面漏土漏雨。
4.苔痕上阶绿,草入帘青    庭阶寂寂(或:万籁有声)    安贫乐道,志趣高洁
【解析】
1.本题考查断句。
结合句意“项脊轩,是过去的南阁楼。屋里只有一丈见方,可以容纳一个人居住”和“也”是表示判断的标志的用法可以判断出,“项脊轩”和“旧南阁子也”之间要断开;“也”的后面也要断开;故全句可断为:项脊轩/旧南阁子也/室仅方丈/可容一人居。
2.本题考查文言词语的意义。解答此题的关键是先理解词语所在句子的含义,然后结合句意来推断词语意思。
根据句意“往日的栏杆,也增加了新的光彩”可判断出:“胜”的意思是优美;故选D。
3.本题考查句子翻译。注意重点词语的翻译要准确。
(1)乱:使……乱,扰乱。案牍:(官府的)公文,文书。劳:使……劳累。形,形体、身体。
(2)余:我。修葺:修理。使:让。上:从上面。
4.本题考查对文章内容及主旨的理解。
甲文中,“苔痕上阶绿,草入帘青”的意思是:苔痕碧绿,长到阶上;草青葱,映入帘里。描绘了陋室的幽雅;
乙文中,“万籁有声”借写自然界的各种声音来衬托了居室的清静;“庭阶寂寂”则直接描绘项脊轩的幽雅。
从“斯是陋室”“室仅方丈,可容一人居”“尘泥渗漉,雨泽下注”等句子可见室陋;从“可以调素琴,阅金经”“借书满架”可见室雅。从“苔痕上阶绿,草入帘青”“三五之夜,明月半墙,桂
影斑驳,风移影动”可见两室环境清幽。从“谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形”“借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐”可见作者情趣,安贫乐道,高洁脱俗。
【点睛】
钟汉良的老婆甲:
山不在于高,有仙人居住就有盛名;水不在于深,有蛟龙潜藏就显示神灵。这虽然是间简陋的小屋,但我品德高尚、德行美好。苔痕布满阶石,一片翠绿;草映入帘栊,满室葱青。往来谈笑的都是饱学多识之士,没有一个浅薄无识之人。可以弹未加彩饰的琴,可以阅读佛经。没有嘈杂的音乐声使耳朵被扰乱,没有官府的公文使身体劳累。南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬雄的玄亭。正如孔子说的:“有什么简陋之处呢?”
乙:
我的歌声里钢琴伴奏谱
项脊轩,就是原来的南阁子。室内只有一丈见方,可以容纳一个人居住。百年老屋,灰尘泥土不断渗滴出水来,雨水也往下流,每每挪移桌子,环顾四周,没有地方可以安置。项
脊轩坐南朝北,照不到太阳,每天一过中午屋里就很昏暗。我稍稍修补了一下,使上面不再漏土漏雨,前面开了四个窗子,环绕庭院盖起围墙,用北墙来挡南面的阳光,阳光照在墙上,反射进屋里,屋里才亮堂了。又在院里种了兰花、桂花、竹子和其他树木,旧时的栏杆,也就增加了光彩。借来的书堆满书架,时卧时起,长啸高歌,或者静静地端坐,种种声音都能听到。庭院的台阶上静悄悄的,小鸟时时来啄食,人过去都不飞走。每月十五的夜里,明亮的月光洒满半面墙壁,桂花的影子杂乱地映在墙上,风一吹,影子也跟着摇曳,袅袅婷婷,十分可爱。