Appliant(申请⼈) :MINEXPORT SAIGON
35-37 BEN CHUONG DUONG ST.,DIST.1
HOCHIMINH CITY,VIETNAM
Beneficiary(受益⼈):银⾏账户
TAIZHOU JIADELI DOOR MACHINE CO.,
LTD,88,NORTHERN DAXI ROAD,DAXI TOWN,WENLING CITY,ZHEJIANG PROVINCE,CHINA
Currency code,amount(信⽤证总额):USD7380.00
Availlable With By:ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATION 任何银⾏议付
Drafts at: SIGHT FOR 100POT OF INVOICE VALUE付发票的全部⾦额
Drawee(付款⾏):EBVIVNVX异乡人 李健
VIETNAM EXPORT IMPORT COMMERCIAL JOMO CHIMINH CITY,VIETNAM
Partial Shipments:NOT ALLOWED(不允许分装)
Transshipment:ALLOWED 允许转船
Loading on Boad/Dispatch/Taking in Charge at /Form: ANY CHINESE PORT起运港
Latest Date of shipment(最迟装船⽇):060820
Description of Goods and /or services(货物描述):
1.NAME OF GOODS:ELECTRIC ROLLING DOOR MACHINE(FULL SET)
2.QUANTITY:100SETS
3.UNITPRICE:USD73.80/SETCIFTANCANG,HOCHINHCITY,VIETNAM(INCOTERMS2000)
4.AMOUNT:USD7,380.00
5.ORIGIN:MADE IN CHINA
6.QUALITY:BRAND NEW AND IN GOOD WORKING CONDITION包青天主题曲
7.PACKING:EACH SET IS PACKED INTO ONE CARTON BOX
8.MARKING:LIEN ANH,VIETNAM
Documents Required: THE FOLLOWING DOCUMENTS IN ENGLISH:吕秀菱图片
1.SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 03 ORIGINALS
AND 01 PHOTOCOPY
签发的商业发票三正⼀副
2.FULL SET(3/3) ORIGINALS AND 01 PHOTOSHOP OF SIGNED CLEAN SHIPPED ON BOARD OCEAN BILLL OF LADING MADE OUT TO ORDER OF VIETNAM EXIMBANK MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFY THE APPLICANT,ADDRESS AND TELEPHONE NBR OF SHIPPING AGENT IN HOCHIMINH CITY AND L/C NBR MUST BE INDICATED IN B/L
已装船的清洁提单三正⼀副,做成以VIETNAM EXIMBANK 为抬头,注明运费已付,通知申请⼈,地址和电话号码在胡志明市的货运代理,信⽤证号码必须显⽰在提单上。龙井说唱归
3.CERTIFCATED OF QUANTITY AND QUALITY ISSUED BY THE SELLER IN 02 ORIGINALS(FULL NAME OF GOODS STATED)
由卖家出具的质量和数量证明2份正本,注明货物的全名。
4.CERTIFICATED OF ORIGIN ISSUED BY CHINA CHAMER OF COMMERCE ON OR BEFORE BILL OF LADING DATE IN 01 ORIGIN AND 02 COPIES
中国商会签发的原产地证明书⼀正两副,⽇期不得迟于提单⽇。
爱大了吧受伤了吧dj5.SIGNED DETAILED PACKING LIST IN 03 ORIGINALS AND 01 PHOTOCOPY.
已签发的装箱单三正⼀副
6.COPY OF FAX ADVISING APPLICANT DATED,VESSEL
NAME,QUANTITYOFGOODS,PACKINGDETAILS,CONTRACT NO,NAME OF COMMODITY.INV VALUE,L/C
NBR,LOADING PORT,ETA HOCHINMINH CITY PORT .
VN WITHIN 03 WORKING DAYS FROM SHIPMENT DATE。
装船通知,写明开船⽇,船名,货物数量,装箱情况,合同号,货物名称,发票价值,信⽤证号码,装运港,⽬的港,在船开后的三个⼯作⽇内传真给议付申请⼈。
7.INSURANCE COVERED BY SELLER
INSURANCE POLICY /CERTIFICATE IN 02 ORIGINALS COVERING ALL RISKS FOR 110POT OF INVOICE VALUE BLANK ENDORSED INDICATIONS CLAIM PAYBLE BY BAO VIET IN HOCHIMINH CITY,VIETNAM.
由卖家投保, 按发票⾦额百分之⼀百⼀⼗(110%)投保的运输⼀切险保险单或保险证明原件两份。空⽩背书指⽰
Charge ALL BANKING CHARGES OUTSIDE VIETNAM
INCLUDING ADVISING ,NEGOTIATING,REIMBURSING
COMMISION N AMENDMENT
CHARGES AT BEN’S ACC.ADVISING/
AMENDMENT CHARGES TO BE COLLECTED
BEFORE RELEASE OF L/C/ AMENDMENT
Period for presentation(单据提交⽇期):DOCUMENTS MUST BE PRESENTED WITHIN
21 DAYS AFTER SHIPMENT DATE
开船后21天内提交
Confirmation instructions WITHOUT
Instructions to the paying/accepting/ PLS SEND DOCUMENTS IN COMPLIANCE WITH L/C
Negotiating bank TERMS AND CONDITIONS IN 2 LOTS(THE FIRST LOT
BY DHL AND THE SECOND ONE BY REGISTERED
AIRMAIL)TO VIETNAM EXIMBANK,NO.7,
LETHI HONG GAM ST.,DIST.1 HCMCITY,VIETNAM
WITHIN 07 BANKING DAYS AFTER OUR RECEIPT OF
DOCUMENTS STRICTLY COMPLIED WITH L/C TERMS
AND CONDITIONS,WE SHALL REIMBURSE YOU
ACCORDING TO YR INSTRUCTIONS IN THE CURRENCY OF THE CREDIT.
USD50.00 DISCREPANCY FEE WILL BE DEDUCTED FROM THE PROCEEDS FOR EACH DISCREPANT SET OF DOCUMENTS PRESENTED UNDER THIS L/C
Advise through bank ICBKCHBJZJP
INDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF C HANGZHOU ,CHINA 。叮叮当叮叮当