golden light翻译研究
本栏目责任编辑:梁书
目的论看电影《三生三世十里桃花》的字幕翻译
王涛
薛之谦资料
(广西大学,广西南宁530004)
摘要:目的论是德国功能学派最具影响力和最为核心的内容,也是当前影视作品字幕翻译研究中最为流行的翻译理论。
该文以电影《三生三世十里桃花》为例,运用目的论的三原则,即目的原则、连贯原则和忠实原则,分析译文,认为译者充分考虑了目的语电影观众的文化背景和信息需求,将英文字幕恰当地融入更适合他们的文化语境。通过英文字幕和电影画面的巧妙融合,译者带给他们与中国电影观众同样的视听享受。关键词:目的论;《三生三世十里桃花》;字幕翻译中图分类号:H159
文献标识码:A
刘美麟最炫民族风文章编号:1009-5039(2019)14-0014-02
1引言
电影《三生三世十里桃花》是由同名热播IP 大剧改编拍摄,英文名为Once Upon a Time ,主要讲述了青丘女帝白浅与九重天太子夜华之间三生三世的爱恨缠绵。为了让这部电影能够更好地被英语国家的受众接受,同时为了让他们更好地了解原著的主要内容与情节,电影《三生三世十里桃花》在其字幕翻译上用词考究,简洁明晰,语言透明、流畅,符合目的语的表达方式,充分考虑了目的语观众的文化、背景、受教育程度等因素,注重在中西文化的碰撞中提升其观影热情。本文拟从翻译目的论的角度分析该电影的字幕翻译,希望能为走出国门的电影字幕翻译提供新的研究视角。
2《三生三世十里桃花》简介
电影《三生三世十里桃花》主要讲述了青丘狐帝白止幺女白浅与九重天太子夜华之间三生三世的爱恨纠葛。该电影由杨洋和刘亦菲领衔主演,以全新的IMAX-3D 方式完美再现了原著似真似幻、仙气十足的场景,为观众呈现了一对唯美精致的神仙眷侣。在人物关系上,该电影基本延续了原著。[1]由于受到影片时长等因素的限制,与原著相比,该电影在内容上有所删减,但主要内容基本上都有所保留。在故事情节上,该电影也有所改动。
《三生三世十里桃花》通过镜头演绎了白浅与夜华三世的爱恨缠绵,并将战争与仇恨等元素贯穿其中,如天族与鬼族的大战、素锦对白浅的陷害、白浅对素锦的报复。电影开篇描述了素素跳下诛仙台,落在折颜的十里桃林,醒来后,忘记前世,恢复白浅的身份。后来,白浅参加东海水君举办的宴会,遇见夜华与阿离,被二人认出。于是,宴会结束后,夜华搬往青丘与白浅同住,两人交颈而卧、终日缠绵,白浅渐渐对夜华心生好感。夜华将白浅带上九重天,欲与其完婚。期间,白浅的记忆有所恢复,前尘往事如潮水般涌入脑海。她想起在凡间与夜华相遇,二人成婚,生下阿离后被素锦陷害,失去双目,跳下诛仙台。为了报复素锦,白浅亲自挖去素锦的双目。因之前的罪行悉数曝光,素锦被天君贬下凡间,看守东皇钟。七万年前,白浅化名为司音,拜上神墨渊为师。后来,鬼族与天族大战。为了打败鬼族,墨渊以自己的元神生祭东皇钟,封印了鬼君擎苍。因此,墨渊便长睡不醒。此后,擎苍一直试图逃离东皇钟,就在
他成功逃离之际,为了四海八荒不再生灵涂炭,夜华效仿墨渊,重新封印了擎苍。白浅悲痛欲绝。几年后,白浅梦到墨渊带着夜华的记忆醒来,两人重新相遇。影片采用了插叙和倒叙的叙事手法,虽然故事情节有些支离破碎,但影片节奏较快,并不拖泥带水。此外,影片特效逼真,让人如临仙境。总之,虽有不足之处,该影片不失为一部好片。
3目的论简介
目的论(Skopos Theory )最先由德国功能学派代表人物汉斯·弗米尔于《通用翻译理论基础》一文中提出。“Skopos ”一词源于希腊语,意为“目的、动机”。目的论认为,翻译是以原文为基础的有目的和有结果的行动,行动的目的在很大程度上制约了翻译过程。因此,评价译文的好坏主要看它是否能达到预定的目的。三生三世十里桃花插曲
目的论提出了任何翻译都应当遵从的三个原则,即目的原则、连贯原则和忠实原则。其中,目的原则最重要,也就是说“翻译的关键在于其目的”翻译的目的不同,翻译时所采取的策略、方法也不同。换言之,翻译的目的决定了翻译的策略和方法。连贯原则指译文内部的连贯,译文应当被译文读者所理解,译者在翻译时应考虑译文读者的期待、文化背景、受教育程度等。忠实原则指译文与原文之间的连贯,可分为三个层次:1)译者从原文获取的信息;2)译者对信息的解读;3)译者为受
飞得更高简谱众所传达的信息。
魂游太虚[2]
4目的论视角下的《三生三世十里桃花》字幕翻译
1)目的原则下的字幕翻译
目的原则是目的论的首要原则,它要求译文必须达到交际目的,译者在翻译过程中必须考虑到目的语
观众观影时是否能顺利实现交际目的。
例1原文:想当初你阿爹白止帝君和那九重天上的天君陛下为结两族之好,缔下婚约,将姑姑许配给了太子殿下夜华呀。
译文:Your father,His Majesty Emperor Bai Zhi and His Maj⁃esty,Heaven Emperor announced a betrothal between you and Crown Prince Ye Hua for the alliance of the two kingdoms.
这是白浅在感叹自己的姻缘无处寻时,迷谷对她说的话。帝君和天君陛下分别是白浅的父亲和九重天的最高统治者(即夜华的爷爷)的头衔,为了目的语观众能更好地理解其中的含
收稿日期:2019-02-05修回日期:2019-03-10
作者简介:王涛(1994—),男,安徽宣城人,研究生,研究方向为翻译学。
14