孙权劝学
初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。
朗读节奏
初,权/谓/吕蒙/曰:“卿/今/当涂/掌事,不可/不学!”蒙/辞/以/军中/多务。权曰:“孤/岂欲卿/治经/为/博士邪! 但当/涉猎,见/往事耳。 卿言/多务,孰/若/孤/常读书,自以为/大有所益。”蒙/乃始就学。及/鲁肃过寻阳,与蒙/论议,大惊曰:“卿/今者才略,非复/吴下阿蒙!”蒙曰:“士别/三日,即更/刮目相待,大兄/何见之晚乎!”肃/遂拜蒙母,结友而别。
文章译文
开始,孙权吕蒙说:“你现在当权掌管政事了,不能不学习!”吕蒙用军中事务繁多来推辞。孙权说:“我难道想要你研究经书成为学官吗? 只是应该泛览地阅读,了解历史往事
罢了。你说事务繁多,哪一个像我?我经常读书,自认为大有好处。”吕蒙于是开始学习。
等到鲁肃来到寻阳,和吕蒙议论政事,吃惊的说:“你如今的才干和谋略,不再是当年吴国的那个阿蒙了!”吕蒙说:“读书人分别几日后,就要改变眼光,另眼相看了,兄长为什么了解事情那么晚呢!于是,鲁肃叩拜吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友就分别了。
详细解释
折叠字词释义
1、初:当初,这里是追述往事的习惯用词。孙权劝学
2、权:指孙权,字仲谋,黄龙元年(公元222年)称王于建业(今江苏南京),国号吴,不久迁都武昌(今 湖北鄂城)。229年称帝。3、谓:告诉,对……说,常与“曰”连用。4、卿:你,古代君对臣或朋友之间的爱称。5、今:现在。6、涂:通“途”。当涂掌事:当涂,当道,即当权的意思。掌事,掌管政事(异议:当涂:地名)。7、辞:推辞。8  以:用。9、多务:事务多,杂事多。务,事务。10、 孤:古时候王侯或帝王的自称。  车胜元的妻子 治经:研究儒家经典。"经”指四书五经,四书:《大学》、《中庸.》、《论语》、《孟子
;五经:《诗经》、《尚书》、《礼记》、《周易》、《春秋》。11、博士:当时专掌经学传授的学官。12、但:只,仅13、涉猎:粗略地阅读。14、见往事:了解历史。见,了解;往事,指历史。15、耳:表示限制,语气词,罢了。16、乃:于是,就。17、及:到了…的时候。18、过:到;拜访。19、寻阳: 县名,(现在湖北黄梅西南)。20、才略:军事方面或政治方面的才干和谋略。21、非复:不再是。22、大兄:长兄,这里是对同辈年长者的尊称。23、孰若:与······相比怎么样。孰:誰,若:与······相比。24、就:靠近。25、遂:于是,就。26、士别三日:读书的人分别几天。三:几天,这里指“少”(与常见的“多”的解释不同)。27、何:为什么。28、吕蒙:字子明,三国时吴国名将,汝南富陂(今安徽阜阳)人。29、始:开始。30、与:和。31、论议:讨论,谈论。32、见事:认清事物。33、大:非常,十分。34、更:重新。
33、惊:惊奇。34、者:用在时间词后面,无翻译。
35、复:再。36、即:就。37、拜:拜见。38、待:看待。39、吴下阿蒙:指在吴下时的没有才学的吕蒙。现指一些人学识尚浅。吴孙权劝学下,指吴县,现在江苏苏州。阿蒙,指吕蒙,名字前加“阿”,有亲昵的意味。
40、更:重新。41、刮目相待:用新的眼光看待,即另眼相看。 刮目:擦擦眼。42、邪(yé):通“耶”,吗;语气词。43、乎:啊。表感叹语气44、以:用。45、见事:认清事物。46、岂:疑问词,难道。47、当:应当。48、益:好处,益处。50、自以为大有所益:所:所字结构,后面的形容词、动词词性转变为名词词性。
折叠通假字
孤岂欲卿治经为博士邪。邪:Yé,通“耶”,表反问语气,相当于“吗”。QīNG,卿今当涂掌事,不可不学!涂:通“途”,道路。
折叠一词多义
1、当:
但当涉猎。(助动词,应当)
当涂掌事。(动词:正)
2、见:
见往事耳。(了解)
大兄何见事之晚乎。(认清)
3、辞:
旦辞爷娘去。(告别)
蒙辞以军中多务。(推辞)
 4、以:
白静事件蒙辞以军中多务。(用)
自以为大有所益。(认为)
折叠古今异义词
辞:
古义:推辞。(蒙辞以军中多务)
今义:美好的词语。
治:
古义:研究。(孤岂欲卿治经为博士邪)
今义:治理。
纸飞机 伊扬及:
古义:到了……的时候。(及鲁肃过寻阳)
今义:以及。
过:
古义:到。(及鲁肃过寻阳)
今义:经过。
更:
古义:重新。(即更刮目相待)孙权劝学
今义:更加。
但:
古义:只。(但当涉猎)
今义:转折连接词,但是。
博士:
古义:当时专掌经学传授的学官。(孤岂欲卿治经为博士邪)
今义:学位名称。
往事:
古义:指历史。(见往事耳)
今义:过去的事。
大:
古义:很。(自以为大有所益)
今义:指面积、体积、容量、数量、强度、力量超过一般或超过所比较的对象。
孤:
古义:古时候王侯的自称。(孤岂欲卿治经为博士邪)
今义:独自,孤独。
就:
古义:从事。(蒙乃始就学)
今义:就。
见:
古意:认清。(大兄何见事之晚乎)
今义:看见。
虫虫吉他谱折叠本文成语
吴下阿蒙士别三日,即更刮目相待 
吴下阿蒙:泛指缺少学识才干的人,比喻人学识尚浅。
士别三日,即更刮目相待:比喻去掉旧时的看法,用新的眼光来看待人或事物。
折叠特殊句式
倒装句
蒙辞以军中多务。
即:蒙以军中多务辞。(介词结构后置)
反问句
孤岂欲卿治经为博士邪?喜爱夜蒲音乐
卿言多务,孰若孤?
省略句:
卿言多务,孰若孤?
折叠编辑本段道理启示
(1)不要以一成不变的态度看待他人,要以开放的眼光看待事物。
(2)不能因为事情繁忙就放弃学习,坚持读书是有益的。
(3)要善于听取他人好的意见并去做。
(4)不但自己要学好,还要催动附近的人也要学习,让社会也一起进步。
(5)劝人要讲究策略。
(6)不要借口不听从别人。
(7)只要发奋学习,就能积学修业,学有所成。
(8)读书给人以乐趣,给人以光彩,给人以才干。
(9)一个人即使基础差,但只要端正态度,刻苦努力,就能学到知识,并提高自己的认知水平和办事能力。
(10)求知可以改变人的天性。人的天性犹如野生的花草,求知学习好比修剪移栽。只要你愿意,你就会成活并成长。
伤心的网恋折叠编辑本段其他资料