虎门销烟
在清朝闭关锁国的时候,欧洲资本主义国家迅速崛起。英国在19世纪二三十年代就基本完成了工业革命,在当时代表了最先进的生产力水平。中国拥有庞大的人口资源,正是英国资产阶级梦寐以求的潜在市场。而中国自给自足的自然经济,中国政府坚持奉行的闭关锁国政策正是英国向中国倾销其工业产品的“绊脚石”。 19世纪30年代以前,中国在与外国的贸易中始终处于出超地位。中国对英贸易每年都保持出超二三百万两白银的优势。
第一幕
地点:紫禁城
人物:道光皇帝、林则徐、琦善、许乃济等文武百官……
文武百官:万岁万岁万万岁
道光皇帝:众爱卿平身!
文武百官:谢皇上!
(众人沉默了两三秒)
道光皇帝(皱着眉头):众爱卿可知,近来我大清的社会风气每况愈下,上到贵族、官僚、地主,下到官兵、、平民,之祸无处不在。
众百官(议论纷纷):是呀是呀,这样每年要外流多少白银呀。
许乃济(笑,作启禀状):回皇上,其实也没有那么严重,他们只是在抽抽大烟,再者,我大清国物产丰富,有的是金山银山永远都用不完,拿去跟英夷换换大烟有什么不可以?
林则徐:(严肃,作启禀状):启禀皇上,许同僚说的话我实难苟同。泛滥,已成大清心腹之患,此祸不除,十年之后,不惟无可筹之饷,且无可用之兵。
(林则徐呈上奏折,侍臣双手接过奏折,呈给皇上,道光皇帝作阅览状)
道光皇帝:说的好!林则徐,你身为朝廷重臣,如今泛滥,你有何对策?
杨钰莹羞辱林则徐:臣以为只有皇上发出严旨,内阁之发,边关厉行,就一定能够进禁绝。
道光皇帝:好!朕现在就命你为钦差大臣,到广州去查禁,朕赐你尚方宝剑,准你先斩后奏!
林则徐:臣,林则徐接旨,誓与此事相始终,一日不绝,臣绝不回来。
(林则徐退下)
琦善(低着头):皇上,林则徐性情刚烈,到时候前去必生祸端。
道光皇帝:不必多言,这件事唯有交给他,才能使我放心。
第二幕
地点:广州十三行
人物:义律(英国驻华大使)、颠地(Dent)、阿里(Ary)、加斯顿(Gaston)英国商人
(他们姿势各异,非常沉默地坐着,桌子上放着杯子,纸团,果皮等若干杂物,颠地坐在前面最显眼的位置)
颠地(突然站起来):We must not give opium to the Chinese people.我们绝不能把交给中国人。
英国人甲(有气无力):But we've been short of food for days and water is running out.但是我们已经缺少食物很多天了,水也快没有了。
(门外突然跌跌撞撞地扶着门冲进一人,顺势坐在门旁椅子上,有气无力地说:Here comes the British ambassador, and he will rescue us.英国大使来了,他来救我们了,义律入)
众人(大部分人站起,举拳):Britian,WURA.Britisn WURA!
(义律摆手示意大家坐下,坐在颠地刚才坐的椅子上,颠地退后站立)
义律:Gentlemen, I'm glad to see the flag still flying. Thank God, I am here, and I, the British Ambassador to China, will be here to protect your lives and property.先生们,很高兴看见国旗还在飘扬。感谢上帝,我来到这里,我,英国驻华大使将在这里保护大家的生命和财产安全。
(众人愤怒站起,有人用手指着义律,嘴里念念有词Fuck,Bitch,damn it,no 等下流的话,有人甚至扔东西杯子,纸团,果皮等软物。)
阿里(操着手,面朝大家):It's just empty talk. Our ships are still in the hands of Chinese.这句话犹如亡羊补牢,只是空话,我们的船还在中国人手里。义律:Gentlemen, please,be quiet,先生们,请,小声点.
加斯顿(小声):Bitch.
颠地(叉着手):I will never hand over opium, not at all.我绝不交出,一点也不。
(众人议论纷纷)
义律(非常大声):Be quiet!
(大家终于冷静下来)
义律:The purpose of my coming here is to ensure your life safety, followed by property safety. I order you all to hand over all opium and leave Guangzhou.
我来这里的目的是保证你们的生命安全其次才是财产安全。我要求你们交出全部然后离开广州。
(全程黯然三秒)
加斯顿(小声):S hit
颠地:You must be mad. I've never heard such crazy talk.你一定是疯了,我从来没有听说过这种疯话。
(叫骂声又起)
义律:Okay, you don't want to pay it, but I know you made your fortune in the slums by cheating, ste
aling and tax evasion. Do you want me to list the crimes you committed?行呀,你不愿意交也罢,但是我知道你是靠欺骗,偷窃,逃税从贫民区里发家的,还要我列举你犯下的罪名吗?
(义律边说边走,直到把颠地逼到椅子上)
颠地(愤怒地瞪着他):This is slander.这是诽谤。
(旁边阿里把颠地按在椅子上,防止其冲动)
义律(背着手,转向阿里):And you Ary.I remember you were just a trafficker of women and children in India.我记得你在印度不过是个贩卖妇女儿童的人贩子(阿里吓得后退了几步,跌倒后面的椅子上)
加斯顿(小声):Fuck.
义律(背着手,转向加斯顿):Also,you Gaston.What else do you have in Britain besides five-year imprisonment?你在英国除了十五年有期徒刑,你还有什么(加斯顿吓得晕倒了,义律重新走向讲台)
义律:To be honest, everyone here is garbage. I just reminded you not to forget your last name. I a
m not here to help you make huge profits. I am here to inform you by order of Prime Minister Palmerston[ˈpɑ:məstən]that all losses will be compensated by the British Empire.恕我直言,在座的各位都是垃圾,我刚才只是提醒你们不要忘了自己姓什么。我不是来帮你们牟取暴利的,我是奉首相巴麦尊的命令来通知你们的,一切损失由大英帝国赔偿。
(众人议论纷纷)
加斯顿:Yes,yes.Just do as this.
阿里:Now that the prime minister have spoken, we can only do so.既然首相都发话了,那么只能照办了。
(众人离开房间)
颠地(把手揣在兜里,走向义律):I don't believe the government will compensate us. We lost more than 8 million pounds.我不相信政府会赔偿我们,我们的损失超过800万英镑。
义律:No,not the British Empire, but the Ching.不是大英帝国来赔,是中国来陪。
颠地:You're an old fox. You're going to use this as an excuse for a war.你真是一只老狐狸,你打算把这个当作发动战争的借口。
义律(走出门去,回头):No, not me, but the British Empire.不是我,是大英帝国。
第三幕
地点:广州府
王新个人资料人物:林则徐,关天培(水师提督),兵丁若干(手持衣叉,扫把等武器)邓延桢(两广总督)
电影片段:林则徐初到广州车马繁盛,百姓夹道欢迎。
(林则徐随兵丁上,邓延桢及关天培随兵丁上)。
邓延桢(做打拱状):久仰林大人大名,在下西广总督邓延桢
林则徐(回以打拱状):不必多礼(朝向关天培):“这位是?”
关天培(鞠躬,打拱):在下水师提督关天培,早在广州便知大人明察秋毫,可敬可佩。
(兵丁抬来三四把椅子,三人坐下)
邓延桢(做惭愧状,叹气):唉,延桢不力,愧为总督,眼见泛滥而不能清除,吾罪大矣!查
之害,由来已久,祸国殃民,竹难书。致使我朝白银外流,国库空虚,平民百姓,苦不堪言。廷桢闻林公奉旨来粤,内心无限欣喜。吾虽老朽,但心怀赤胆,愿愿助公一臂之力,誓为朝廷尽忠,务扫烟害。
林(扶其肩):邓大人放心,我已令兵丁将洋人商馆团团围住,断水断粮,限他们十日之内交出全部交出,此番烟毒不绝,誓不罢休李琛的歌
关:请钦差大臣观看广东水师与边防营会操。
(三人立刻向前,留下位来:“向大人请安”的连续呼喊)
林则徐:两位大人,可否陪林某广州一立,看看本地风土人情
(三人下,兵丁跟随,收起椅子,同下)
(电影片段:虎门销烟)
第四幕
地点:广州—小巷,大树下
付笛声和任静>心上人像达玛花人物:林则徐,关天培,邓廷桢,兵丁若干,抽烟人一个,一英国人,义律(众人上)
林则徐(皱着眉头):邓大人,不知百姓是否还在吸食。
邓廷桢:林大人,我早已令百姓,烟贩自觉上缴全部,违者就地正法。
关天培:而且我让兵丁挨家挨户的搜查,未曾发现百姓私藏。
林则徐(低着头,背着手):那为何空气中还有一股烟味?洋人明明全部上缴,已被我于虎门销尽。
兵丁乙:报告三位大人,前方捉住一个抽烟人!
永恒的一天兵丁甲(夺取香烟扔入垃圾桶):还不如把烟灭了。
林则徐(走上前去):老先生是什么人?为何不顾禁令吸食?又从何而来?
抽烟人(跪在地上,低着头,声音虚弱):老朽不过一介草民,命不久矣。惭愧呀,老朽八十载人生阅历,谁料暮年竟折折刀倒在烟之下。大人,老朽命不足惜,悔之晚矣(咳嗽),但老朽不希望大清如老朽般日薄西山。(咳),老朽有一言愿予大人。
林则徐(蹲下):老先生请讲
抽烟人(咳嗽):乃中华千古未见之物。迷人心性,毒害苍生,老朽尚且如此,京城里的王公贵族就更不用说了。虽然凶险,但林大人能虎门销烟实属天下大幸,但要在全国厉禁,只怕更加凶险。如今外有海关受贿,内有权臣贪赃,再加上圣意多变(咳)大清前途危矣!(闭眼倒下)
(林则徐站起,两兵丁将抽烟人拖下,又有两兵丁押一英国人上,英国人拼命挣扎,口里喊:“Let me go!Let me go!”)
兵丁丙:报告三位大人!我们抓住了一个正在低价处理的洋人。
兵丁乙(将手中大烟递给关天培):这是在他身上发现的。
关天培:大胆!竟敢私藏!
英国人:You have no right to catch me! I am    a British citizen.
关天培:竟敢胡言乱语!还不快说人话!
邓延桢:来人!快把他押下去,稍后审问!
(一兵丁冲上,单膝跪地)
兵丁戊:报!英国大使义律求见!
(义律上)