《SomeoneLikeYou》绝美翻译,果断被戳中泪点(国语太强⼤了)~~~
近⽇⽂⾔⽂在⽹上⽕了!⽹络流⾏语“⼟豪我们做朋友”变成了“富贾,可为吾友乎”, “⼥汉⼦”则被译为“安能辨我是雄雌”,甚⾄英⽂歌歌词“I heard that your settled down”也成了“已闻君,诸事安康”!有⽹友惊呼:翻译太美,给母语点赞!
Someone like you
另寻沧海
--Adele 阿黛尔
I heard, that your settled down.
已闻君,诸事安康。
That you, found a girl and your married now.
遇佳⼈,不久婚嫁。
I heard that your dreams came true.
已闻君,得偿所想。
Guess she gave you things, I didn’t give to you.
料得是,卿识君望。
Old friend, why are you so shy?
旧⽇知⼰,何故张皇?
It ain’t like you to hold back or hide from the lie.
遮遮掩掩,欲盖弥彰。
I hate to turn up out of the blue uninvited.
客有不速,实⾮我所想。
ButI couldn’t stay away, I couldn’t fight it.
避之不得,遑论与相抗。
I’d hoped you’d see my face& that you’d be reminded.
异⽇偶遇,识得依稀颜。
That for me, it isn’t over.
再⽆所求,涕零⽽泪下。
Never mind, I’ll find someone like you.
Never mind, I’ll find someone like you.
⽏须烦恼,终有弱⽔替沧海。
I wish nothing but the best, for you too.
抛却纠缠,再把相思寄巫⼭。
Don’t forget me, I beg, I remember you said:
勿忘昨⽇,亦存君⾔于肺腑。
伤感网络歌曲排行榜“Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead”“情堪隽永,也善⼼潮掀狂澜。”
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah.情堪隽永,也善⼼潮掀狂澜,然。
You’d know, how the time flies.
光阴常⽆踪,词穷不敢道荏苒。
Only yesterday, was the time of our lives.
欢笑仍如昨,今却孤影忆花繁。
We were born and raised in a summery haze.
彼时初执⼿,夏雾郁郁湿⾐衫。
Bound by the surprise of our glory days.
⾃缚旧念中,诧喜荣光永不黯。
I hate to turn up out of the blue uninvited.
客有不速,实⾮我所想。
ButI couldn’t stay away, I couldn’t fight it.
避之不得,遑论与相抗。
I’d hoped you’d see my face & that you’d be reminded.
伴奏网999异⽇偶遇,识得依稀颜。
That for me, it isn’t over.
再⽆所求,涕零⽽泪下。
Never mind, I’ll find someone like you.应采儿微博
⽏须烦恼,终有弱⽔替沧海。
I wish nothing but the best, for you too.
抛却纠缠,再把相思寄巫⼭。
Don’t forget me, I beg, I remember you said:
勿忘昨⽇,亦存君⾔于肺腑。
“Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead”
“情堪隽永,也善⼼潮掀狂澜。”
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah.
情堪隽永,也善⼼潮掀狂澜,然。
Nothing compares, no worries or cares.
⽆可与之相提,切莫忧⼼同挂念。
Regret’s and mistakes they’re memories made.
糊涂遗恨难免,⽩璧微瑕⽅可恋。
Who would have known how bittersweet this would taste?
此中酸甜苦咸,世上谁⼈堪相⾔?
Never mind, I’ll find someone like you.
⽏须烦恼,终有弱⽔替沧海。
I wish nothing but the best, for you too.
抛却纠缠,再把相思寄巫⼭。
Don’t forget me, I beg, I remember you said:
勿忘昨⽇,亦存君⾔于肺腑。
“Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead”
“情堪隽永,也善⼼潮掀狂澜。”
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah. 情堪隽永,也善⼼潮掀狂澜,然。Never mind, I’ll find someone like you.
⽏须烦恼,终有弱⽔替沧海。
女医明妃传结局允贤和谁在一起了
I wish nothing but the best, for you too.
抛却纠缠,再把相思寄巫⼭。
分裂Don’t forget me, I beg, I remember you said:
勿忘昨⽇,亦存君⾔于肺腑。
“Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead”“情堪隽永,也善⼼潮掀狂澜。”
喜欢你藏语
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah.情堪隽永,也善⼼潮掀狂澜,然。