链家司歌歌词
文化《实事求是》2017年第6期探析人类非物质文化遗产《玛纳斯》史诗
传承人的巧能*
托合提汗·司马义
(中共新疆区委党校哲学教研部新疆乌鲁木齐830002)
摘要:玛纳斯奇是《玛纳斯》史诗的传承人。玛纳斯奇通过《玛纳斯》事业,实现了自己的社会价值,同时也使《玛纳斯》成为了柯尔克孜人的民族精神。玛纳斯奇拥有三大巧能:一是玛纳斯奇拥有“额尔奇irqi”般的巧能;二是玛纳斯奇拥有“阿肯akin”般的巧能;三是玛纳斯奇拥有不断走向更高“认识境界”的巧能。一代一代的玛纳斯奇在传承前辈玛纳斯奇演唱传统的同时,根据各自的才能即兴创作能力对史诗进行加工雕琢,使其更加完美,正因为如此,《玛纳斯》才流传至今。
关键词:《玛纳斯》史诗传承人巧能
儚さ中图分类号:I207.9文献标识码:A
DOI:10.3969/j.issn.1003-4641.2017.06.15
中国好声音的所有歌曲玛纳斯奇是《玛纳斯》史诗的传承人。关于玛纳斯奇(Manasqi),我们后人的说法是指《玛纳斯》史诗的说唱歌手。具体而言,从20世纪30年代开始,玛纳斯奇这个名称逐渐成为《玛纳斯》史诗说唱者的专用名词。之前,说唱《玛纳斯》史诗的歌手叫“交毛克奇”(Jomokqu)。也就是说,玛纳斯奇是一个派生词,最早出现于1930年5月27日的吉尔吉斯斯坦国家报《红吉尔吉斯斯坦报》(现在称为“吉尔吉斯红旗报”)上,是吉尔吉斯斯坦著名语言学家H·哈拉萨也夫在《探视玛纳斯》这篇论文中使用的。以前说唱《玛纳斯》的民间艺人的称呼是“交毛克奇”。如1925年著名歌手特尼别克说唱的《玛纳斯》第二部《塞麦台依》在莫斯科出版版本的扉页上写到《交毛克奇特尼别克唱本》,没有使用玛纳斯奇这一术语。[1](P159)在柯尔克孜语中,“交毛克”为“故事”之意,即“故事的讲述者”。但是,这里的“交毛克”,主要是指用韵文体说唱的长篇英雄叙事类作品,它是柯尔克孜人赋予史诗类长篇口头叙事作品的专用术语,与西方学术界普遍采用的“epos”(史诗)或口头创作的“oral”(口头史诗)相对应。所以,久而久之,“交毛克奇”成了玛纳斯奇的代称。现玛纳斯奇一词的含义有广义和狭义之分,其广义指的是能
说唱《玛纳斯》史诗的各部和片段的民间艺人,其狭义指的是专门说唱《玛纳斯》史诗的第一部《玛纳斯》的歌手。
华晨宇和张歆艺有什么关系
我要玩其实,玛纳斯奇并不简单指称《玛纳斯》史诗的说唱者。首先,它是一种职业。确切来说,是以《玛纳斯》为法,丰富发展体精神文化的一项特殊工作。玛纳斯奇对《玛纳斯》史诗的创作、完善、传
承做了大量的工作。其次,玛纳斯奇对《玛纳斯》成为体的精神文化也作出了杰出的贡献。久而久之,“玛纳斯”事业就成了柯尔克孜人最崇高的职业,并称作“玛纳斯奇勒克”(从事《玛纳斯》事业者)。[2](P85)“玛纳斯奇即使遇到来自主客观因素的打击,他们都会始终不渝、坚持不懈地保持对事业的追求,把史诗说唱作为自己生活的乐趣,减轻痛苦的源泉和净化心灵的途径,从而加倍地投入到提高自己的史诗表演技艺,深化史诗的内容之中,最终使自己成为柯尔克孜‘魂’的守护者。”[3](P107)从这一角度分析可见,玛纳斯奇从事的工作是一项净化体“灵魂”、弘扬体“精神”的伟大事业,具有着十分重要的历史意义与现实价值。游牧生活随时都面临着生死的挑战,所以,可以说当时就已出现《玛纳斯》史诗既是目的又是手段的状况。各部落每年举行
①*本文系国家社会科学基金一般项目“人类非物质文化遗产《玛纳斯》史诗哲学思想”(项目批准号11BZX042);国家社会科学基金重大项目“柯尔克孜族百科全书《玛纳斯》综合研究”(项目批准号13&ZD144)的阶段性成果79
德国战车禁播mv