高校对外汉语教学模式创新探研
作者:李忠娟
来源:《成才之路》 2020年第26期
    作者简介:李忠娟(1982-),女,吉林长春人,硕士,讲师,从事对外汉语教学与研究。
    李忠娟
    (吉林师范大学,吉林 四平 136000)
      摘 要:随着经济全球化及区域化的不断推进,我国与其他国家、地区的经济贸易往来不断增多。顺利向世界输出我国文化的重要工具是对外汉语。教师在对外汉语教学中可利用翻转课堂、历史文化类节目、游戏、中国音乐等开展课堂教学,激发学生学习兴趣,调动学生学习的积极性和主动性,提高教学效率和教学质量。
      关键词:高校;对外汉语;教学模式;创新;教学效率;教学质量
      中图分类号:G642;H195.3   文献标志码:A  文章编号:1008-3561(2020)26-0114-02
    文化最重要的载体是语言,对外汉语教学不仅是汉语语言教学,还是一种文化传播。学生要想有效学习这门课程,仅习得语言是不够的,还必须了解汉语承载的文化内涵。比如,蕴含在民俗、古诗词中的中华优秀传统文化等。在传统教学中,教师往往忽略中华优秀传统文化的传播,且教学方法陈旧,导致学生缺乏学习的积极性和主动性,教学效率和教学质量低下。为提高课堂教学效率和教学质量,教师必须对教学模式进行创新,既要激发学生学习兴趣,又要帮助学生对知识进行内化。基于此,教师可采用如下教学方法。
      一、采用翻转课堂教学模式进行课堂教学
      翻转课堂是教师对课堂内外的时间进行调整、向学生转移学习主动权的一种教学方法。在翻转课堂教学模式下,课后时间是学生学习的时间,课堂则是师生互动、知识内化的时间。采用这种方法进行教学,可以打破课堂教学时间、空间限制,让学生通过网络开展自我学习或小组学习,有助于增强学生自主学习体验。运用翻转课堂进行对外汉语教学,教师可在上课前向学生提出学习要求。例如,在教学《长歌行》这首诗时,教师可要求学生自行翻译,并结合网络上的教学视频分析词中蕴含的人生哲理。学生自学完毕后,教师可通过在线交流平台与其他同学进行交流,也可以在平台上为学生答疑解惑。在课堂教学环节,教师可以抽查、提问的方式了解学生自学情况,然后再讲解诗的内容,让学生对这首诗有深刻的理解,懂得“少壮不努力,老大徒伤悲”的人生哲理,认识到要趁着大好年华奋发努力,有所作为。最后,教师要对学生的学习过程、学习成果进行点评,并提出改进意见,让学生在课
中国音乐学网后再次利用视频等学习资源进行复习,并对诗词知识进行梳理,以便顺利地开展下一阶段的学习。在对外汉语教学中,教师采用翻转课堂教学模式进行课堂教学,能创新课堂教学模式,将课堂学习的主动权真正交给学生,充分发挥学生的主观能动性。学生在课前、课中、课后进行自主学习,能增强自主学习体验,提高自主学习能力和自主学习意识。
      二、采用历史文化类节目进行课堂教学
      对外汉语教学的目的是让学生学有所成,能向世界传播中国文化,因此,文化教学在对外汉语教学中占有重要地位。在文化传播过程中,具有视听结合特点的影视节目是一种具有综合形态的艺术表现形式。在互联网技术快速发展的时代下,文化繁荣,中国影视艺术蓬勃发展。为传播我国优秀传统文化,一档档历史文化类节目层出不穷,以影视艺术的形式影响着社会中的每一个人。在对外汉语教学中,教师利用历史文化类节目进行教学,可以丰富教学内容,增强教学的趣味性,加深学生对我国优秀传统文化的了解和认知,以便学生在今后的工作中积极向世界传播中华文化,增强我国文化软实力。现今有许多不同类型的历史文化类节目,各有不同的教育意义。教师在课堂上播放不同类型的影视节目,可以让学生多角度、全方位地了解中国文化,领会中国文化的内涵。例如,播放《中国诗词大会》,激发学生学习热情,让学生积累更多优秀诗词,提高学生的审美能力,陶冶学生情操;播放《国家宝藏》,让学生对国家的辉煌历史、珍贵宝藏有所了解,知道文物背后的感人故事,提升学生继承、弘扬中国传统文化,将中华文化之美向世界展示的能力;播放《经典咏流传》,让学生到流
行与古典的契合点,促使学生通过流行音乐把握诗词的情感,提高学生的汉语水平;播放《舌尖上的中国》系列纪录片,让学生在观看中华美食的同时,感受中国流传千百年的历史文化与民俗文化,对中国传统文化有更加深入的了解。在对外汉语教学中,教师采用历史文化类节目进行课堂教学,可以将文化与影视相结合,让学生在潜移默化中受到文化熏陶,丰富学生的文化积累。
      三、采用游戏教学法进行课堂教学
      汉语是一门高深的语言,博大精深,学习难度大。传统的教师讲、学生听的教学方法枯燥乏味,容易使学生失去学习兴趣,导致学生学习效率低下。要改变这种教学现状,教师可采用游戏教学法,这既能激发学生学习兴趣,又能让学生在游戏中发展思维能力,提高汉语学习水平。例如,在教学中,教师可组织学生开展“谁是卧底”的益智类游戏。游戏规则是:7个人中有6个人会拿到同一个词语,剩下的1个人会拿到与之相关的词语。每个人用一句话描述自己的词语,但是不能出现这个词语。描述完毕后,所有人根据之前的描述,选出疑似卧底的人,票多者出局。若是有2个人的票数相同,则2人分别重新描述一次,其他人再次投票。若是卧底达到3个人,则卧底为胜方,反之则其他人获胜。汉语词语类别多,除名词外,还有形容词、动词、副词、助词等,教师可根据教学内容及游戏特点,选择合适的词语以及意思与其相近或相反的词语让学生进行游戏。以名词为例,可选择的词语有魔术师和魔法师、蜘蛛精和蜘蛛侠、汉堡包和肉夹馍、冠军和状元等;以形容词为例,可选择的词语有软绵绵和毛茸茸、姹紫嫣红和大红大紫等。在汉语词汇体系中,成语是重要的组成部分,教师可选择一呼百应
和一唱一和、生龙活虎和虎虎生威、井底之蛙和鼠目寸光等成语进行游戏,引导学生区别易混淆的成语,以便更好地进行掌握。在对外汉语教学中,教师采用游戏教学法进行课堂教学,既能激发学生对汉语的学习兴趣,又能使学生学到知识,一举两得。
      四、采用中国音乐进行课堂教学
      中国音乐是中国文化的重要组成部分,是人们表达、传递情感的主要方式之一。随着时代的发展变化,中国音乐也在不断发展变化,具有鲜明的时代特征。在对外汉语教学中,教师采用中国音乐进行教学,能让学生了解音乐背后的故事,感受中国文化的魅力。例如,可播放《月满西楼》,让学生感受中国古代女子的深情闺意;可播放《高山流水》,让学生感受俞伯牙与钟子期之间的真挚友情;可播放《明月几时有》,让学生感受苏轼在月圆之时对亲人的思念;可播放京剧、豫剧、昆曲、黄梅戏、越剧等中国古典戏曲,让学生感受地域文化;可播放《卷珠帘》《烟花易冷》《兰亭序》《凤凰于飞》等带有中国诗词彩的流行歌曲,让学生感受中国文化的丰富内涵,提高学生的审美情趣。在对外汉语教学中,教师采用中国音乐进行课堂教学,可以连接语言与音乐,使课堂具有浓郁的文化气息,让学生在音乐中体会汉语的魅力,进一步了解中华民族传统文化和民俗风情。
      综上所述,传统的教师讲、学生听的教学方法已经不再适用于当前的对外汉语教学,为了提高教学效率,教师必须对教学模式进行创新。因此,在实际教学中,教师可利用翻转课堂、历史文化类节目
、游戏、中国音乐进行课堂教学,激发学生学习兴趣,调动学生学习的积极性和主动性,提高教学效率和教学质量。
    参考文献:
    [1]陈瑶.游戏教学法在对外汉语教学中的应用研究[J].科教文汇,2020(03).
    [2]张洁.“翻转课堂”教学模式在对外汉语教学中的应用分析[J].吉林省教育学院学报,2019(12).
    [3]刘林燕.“互联网+”背景下的对外汉语教学新思路[J].陕西教育,2017(12).
    [4]陈静,朱智秀.歌曲歌词在对外汉语教学中的运用探究[J].文学教育,2018(10).
    Exploration of the Innovation of Teaching Mode of Chinese as a Foreign Language in Colleges and Universities
    Li Zhongjuan
    (Jilin Normal University, Siping 136000, China)
      Abstract: With the continuous advancement of economic globalization and regionalization, the ec
onomic and trade exchanges between China and other countries and regions are increasing. The important tool for exporting Chinese culture to the world smoothly is Chinese as a foreign language. In teaching Chinese as a foreign language, teachers can use flipped classroom, historical and cultural programs, games and Chinese music to carry out classroom teaching, stimulate students' interest in learning, mobilize students' enthusiasm and initiative, and improve teaching efficiency and quality.
    Key words: colleges and universities; teaching Chinese as a foreign language; teaching mode; innovation; teaching efficiency; teaching quality