台湾代表性作家及作品(小说)
白先勇
1. 白先勇简介
白先勇,广西人,有“当代短篇小说奇才”、原声音乐台湾现代派文学旗手之称。
1937年生于广西桂林,父亲是国民党高级将领白崇禧。白先勇幼年时曾随父亲在桂林、南京、上海居住过。
1949年至香港,就读九龙塘小学及喇沙书院。
1952年赴台湾,1961年毕业于台湾大学外文系。在校期间,发《寂寞十七岁》、《金大奶奶》、《月梦》、《玉卿嫂》、《毕业》与同系同学王文兴,欧阳子、陈若曦、李欧梵、高绍铭等人创办《现代文学》杂志,培养了一代年轻作家,开创新文风,对文学贡献甚大。
1963年赴美就读艾荷华大学作家工作室1965获创作硕士,执教于加州大学圣芭芭拉分部,29年后荣休。
1987年后,致力抢救古老的昆曲,以《牡丹亭》这个突破口,白先勇倾注了自己的精力、智力和财力。在剧本的改编上,白先勇绞尽脑汁,付出了异常艰巨的劳动。
2004611日至13日,青春版昆剧《牡丹亭》在苏州大学公演并引起轰动。这出剧是全长九个小时,连续三天的演出,场场爆满,盛况空前,获得巨大成功。古老的昆曲,古老的《牡丹亭》,在江南枯木逢春,焕发了勃勃生机。
2004916日,内地第一个文学节——北京文学节三项大奖评选揭晓:白先勇获“北京作家最喜爱的华语作家奖”,获奖的理由是“达到中国现代短篇小说创作的高峰”。
2. 白先勇作品
第一篇作品:《寂寞十七岁》(1952)
短篇小说集《寂寞的十七岁》、《台北人》、《纽约客》(含《我们看菊花去、《玉卿嫂、《月梦、《青春、《寂寞的十七岁、《芝加哥之死、《香港-一九六零、《谪仙记、《永远的尹雪艳、《一把青、《岁除、《金大班的最后一夜、《那片血一般红的杜鹃花、《思旧赋、《梁父吟、《孤恋花、《花桥荣记、《秋思、《满天里亮晶的星星、《游园惊梦、《冬夜、《国葬》等三十多篇。多部作品被改编为电影及舞台剧,或被译成英、法、德、意、荷、希伯来、日、韩等super boy
多种文字。短篇如《永远的尹雪艳》、《游园惊梦》、《玉卿嫂》、《金大班的最后一夜》、《谪仙记》等被奉为小说经典
长篇小说:《孽子》(1978)唯一一部长篇小说是一部洞察人性、关怀社会现状的上乘之作,在海外颇有影响。孽子》在2003年被台湾公共电视改编拍摄成二十集连续剧,引起了很大反响,得了多项大奖。
散文集:《蓦然回首》、《明星咖啡馆》、《第六只手指》,。
剧本和电影脚本:《游园惊梦二十年》、《玉卿嫂》、《金大班的最后一夜》等。
白先勇的文学创作成就,得到海峡两岸及世界华文文学界的瞩目公认
白先勇小说的三大内容:
1) 描绘官宦世家的兴衰;
2) 描写旅美华人对故国家园的怀念;
3) 描写台湾社会人民的侧影。
白先勇的两个创作阶段:
白先勇在创作道路上经历了一个“否定之否定”的过程。以1964年在美国发表的《芝加哥之死》为界线,分为前期和后期两部分:
1) 前期作品受西方文学影响较重,白先勇重在阅读和介绍西方现代派作家的作品,在创作上也模仿西方文学。较多个人彩和幻想成分,思想上和艺术上尚未成熟。如《寂寞十七岁》、《玉卿嫂》、《金大奶奶》等。
2) 在进入美国爱荷华作家工作室后,他“又把自己的注意力转向了中国的历史文化和文学的研究”。他少年时对中国古典文学的喜爱,使他具有比较深厚的中国传统文学之的素养。因此,后期作品继承中国民族文学传统较多,将传统融入现代,作品的现实性和历史感较强,艺术上也日臻成熟。从表现旅外华人的空虚沉沦和思乡惆怅《芝加哥之死》,到探讨从大陆迁台的“没落贵族”内心世界的《台北人》系列,再到以同性恋者为题材、揭示台湾社会及中国文化传统深层的《孽子》,白先勇反复尝试将传统与现代巧妙结合,运用现代主义手法表现现实主义题材,使作品透出强烈的现实感、时空感和历史感。《孽子》的巨大成功,使白先勇被誉为台湾现代派文学旗手
这就是为什幺白先勇虽然“长期生活在台湾和美国,沐浴在欧风美雨之中”,而他的大部分作品却“仍能保持着比较鲜明的民族风格”的原因。
3. 白先勇作品的风格
1) 运用现代主义手法表现现实主义的世界,使作品透出强烈的现实感和现代感。如《芝加哥之死》、《孽子》等。
2) 将西洋现代文学的写作技巧,融合到中国传统的表现方式之中,描写新旧交替时代人物的故事和生活,使作品透出强烈的时空感和历史感。《台北人》中的十四个短篇小说,饱含历史兴衰和人世沧桑感。这种浓浓的历史感与作家圆熟的现代文学的技巧、典雅流丽的行文风格交相辉映,构成了《台北人》永恒的魅力。他是用现代派的笔法描绘现实主义。同时,他在艺术上继承了我国古典小说的传统,语言凝练、含蓄、细腻、流丽、优雅,擅长用对话和动作刻画人物,在描写人物心理时有却又恰当地运用西方现代派的意识流技巧,取得较好的艺术效果。
2) 作品题材覆盖面广,主题意识一再重复,各篇作品既独立存在,又互相陪衬,串联成一
体,组成社会的众生相使读者能深入了解作品的含义,了解社会的不同阶层、了解作者的人生观与宇宙观。《台北人》中的《游园惊梦》、《永远的尹雪艳》十四个短篇小说,集中描述了一在今与昔、历史与现实、传统与现代的断层中挣扎的失根的中国人。十四个短篇由此构成一个有机的整体,强化了历史兴衰和人世沧桑感,充满清醒和无奈的叹息。
3) 每篇小说中都设法营造一种独特而浓郁的艺术氛围。比如,《玉卿嫂》的决绝,《闷雷》的压抑,《寂寞的十七岁》的冷寂,《芝加哥之死》的紧张与苦闷,《游园惊梦》的热烈与凄凉,《花桥荣记》的哀惋,《冬夜》的落寞,《金大班的最后一夜》淫乐掩盖之下的无限惆怅等,都处理得十分考究,耐人寻味。
奔跑的青春4) 小说的情节结构复杂、主题含义微妙深刻。如《台北人》,我们必须细细咀嚼,反复玩味,才能深入明白故事情节的微妙发展,才能逐渐领略蕴含其内的主题命意有三:今昔之比灵肉之争生死之谜特別是《台北人》中的《游园惊梦》,这是一篇描绘极端细腻的精作,同时也是声势异常浩大的巨作,被称为中国文学史上,中短篇小说中“最精彩最杰出的”一个作品。
5) 善于把由一连串的意象组织成的一个意象落,以加强艺术效果月亮象(《月梦》、《那晚的月光》、《满天里亮晶晶的星星》、《孽子》),太阳意象(《闷雷》、《黑虹》、《小阳春》、《青春》、《火岛之行》),潮湿的空气意象(《闷雷》、《黑虹》、《藏在裤袋里的手》、《香港—— 一九六O妈妈的娜鲁娃》),朔风意象(《上摩天楼去》、《秋思》《冬夜》、《夜曲》),歌曲意象(《谪仙记》、《一把青》、《金大班的最后一夜》、《孤恋花》、《游园惊梦》)、文化乡愁意象(《纽约客》的“空间乡愁”,《台北人》的“时间乡愁” )等。白先勇把由一连串的意象组织成意象落。通过这些意象落,强化了人物性格和情感、强化了无奈无助、对现实肮脏的厌恶窒息或是对命途乖舛的嘲笑挣扎的艺术效果。
4. 白先勇资料
1) 《寂寞十七岁》篇首:
回到家里,天已经蒙蒙亮了,昨天晚上的雨还没有停,早上的风吹得人难耐得很,冰浸的。大门紧闭着,我只得翻过围墙爬进去。来富听到有人跳墙,咆哮着冲过来,一看见是我,急忙扑到我身上,伸出舌头来的脸。我没有理它,我倦得走路都走不稳了。我由
厨房侧门溜进去,走廊一片浑黑。我脱了皮鞋摸上楼去,经过爸爸妈妈卧房时,我溜得特别快。
  回到家里第一件事情就是到浴室里去照镜子,我以为一定变得认不出来了,我记得有本小说写过有个人做一件坏事,脸上就刻下一条堕落之痕,痕迹倒是没有。只是一张脸像是抽过了血,白纸一般,两个眼圈子乌青。我发觉我的下已颏在打哆嗦,一阵寒气从心底里透了出来。
    我赶忙关上灯,走进自己房里去,窗外透进来一片灰蒙漾的曙光,我的铁床晚上没有人睡过,还是迭得整整齐齐的,制服浆得挺硬,挂在椅背上,大概是妈妈替我预备好早上参加结业式用。我一向有点洁癖,可是这会儿小房里却整洁得使我难受,我的头发粘湿,袖口上还裹满了泥浆,都是新公园草地上的,我实在不愿泥滚滚的躺到我的铁床上去,可是我太疲倦了,手脚冻得僵硬,脑子里麻木得什幺念头都丢干净了。我得先钻到被窝里暖一暖,再想想昨天晚上到底是怎幺回事。我的心乱得慌,好多事情我得慢慢拼凑才想得起来。
2) 《游园惊梦》(节选)
夫人一踏上露台,一阵桂花的浓香便侵袭过来了。楼前正门大开,里面有几个仆人穿梭一般来往着,刘副官停在门口,哈着身子,做了个手势,毕恭毕敬地说了声:夫人请。
    钱夫人一走入门内前厅,刘副官便对一个女仆说道:快去报告夫人,钱将军夫人到了。
    前厅只摆了一堂精巧的红木几椅,几案上搁着一套景泰蓝的瓶尊,一只观音尊里斜插了几枝万年青;右侧壁上,嵌了一面鹅卵形的大穿衣镜。钱夫人走到镜前,把身上那件玄秋大衣卸下,一个女仆赶忙上前把大衣接了过去。钱夫人往镜里瞟了一眼,很快地用手把右鬓一络松弛的头发抿了一下,下午六点钟才去西门町红玫瑰做的头发,刚才穿过花园,吃风一撩,就乱了。钱夫人往镜子又凑近了一步,身上那件墨绿杭绸的旗袍,她也觉得颜有点一不对劲儿。她记得这种丝绸,在灯光底下照起来,绿汪汪翡翠似的,大概这间前厅不够亮,镜子里看起来,竟有点发乌。难道真的是料子旧了?这份杭绸还是从南京带出来的呢,这些年都没舍得穿,为了赴这场宴才从箱子底拿出来裁了的。早知如此,还不如到鸿翔绸缎庄买份新的。可是她总觉得台湾的衣料粗糙,光泽扎眼,尤其是丝绸,哪里及得上大陆货那幺细致,那幺柔熟?
    五妹妹到底来了。一阵脚步声,窦夫人走了出来,一把便挽住了钱夫人的
双手笑道。
    三阿姊,钱夫人也笑着叫道:来晚了,累你们好等。
    祖国不会忘记我歌词“哪里的话,恰是时候,我们正要人席呢。
    窦夫人说着便挽着钱夫人往正厅走去。在走廊上,钱夫人用眼角扫了窦夫人两下,她心中不禁砚敲起来:桂枝香果然还没有老。临离开南京那年,自己明明还在梅园新村的公馆替桂枝香请过三十岁的生日酒,得月台的几个姊妹淘都差不多到齐了——青春斗插曲桂枝香的妹子后来嫁给任主席任子久做小的十三天辣椒,还有她自己的亲妹妹十七月月红——几个人还学洋派凑份子替桂枝香订制了一个三十寸双层的大寿糕,上面足足插了三十根红蜡烛。现在她总该有四十大几了吧?钱夫人又朝窦夫人瞄了一下。窦夫人穿了一身银灰洒朱砂的薄纱旗袍,足上也配了一双银灰闪光的高跟鞋,右手的无名指上戴了一只莲子大的钻戒,左腕也笼了一副白金镶碎钻的手串,发上却插了一把珊瑚缺月钗,一对寸把长的紫瑛坠子直吊下发脚外来,衬得她丰白的面庞愈加雍容矜贵起来。在南京那时,桂枝香可没有这般风光,她记得她那时还做小,窦瑞生也不过是个次长,现在窦瑞生的官大了,桂枝香也扶了正,难为她熬了这些年,到底给她熬出了头了。
……
……从前钱鹏志在的时候,筵席之间,十有八九的主位,倒是她占先的。钱鹏志的夫人当然上座,她从来也不必推让。南京那起夫人太太们,能僭过她辈分的,还数不出几个来。她可不能跟那些官儿的姨太太们去比,她可是钱鹏志明公正道迎回去做填房夫人的。可怜桂枝香那时出面请客都没分儿,连生日酒还是她替桂枝香做的呢。到了台湾,桂枝香才敢这幺出头摆场面,而她那时才冒二十岁,一个清唱的姑娘,一夜间便成了将军夫人了。卖唱的嫁给小户人家还遭多少议论,又何况是人了侯门?连她亲妹子十七月月红还刻薄过她两句:姊姊,你的辫子也该铰了,明日你和钱将军走在一起,人家还以为你是她的孙女儿呢!钱鹏志娶她那年已经六十靠边了,然而怎幺说她也是他正正经经的填房夫人啊。她明白她的身分,她也珍惜她的身分。跟了钱鹏志那十几年,筵前酒后,哪次她不是捏着一把冷汗,恁是多大的场面,总是应付得妥妥帖帖的?走在人前,一样风华蹁跹,谁又敢议论她是秦淮河得月台的蓝田玉了?
3) 白先勇访谈录:
“怎样看待西方文化对东方传统文化的冲击,在目前的情况下,中文写作的优势在哪里,前景如何”?
白先勇指出:这是一个大话题了。从19世纪以来,我们的文化都在防守,而且常常是节节败退,被西方的强势文化冲击得我们丧失了自信,这是最可悲的。我们的文化经过了几千年的考验,文化传统不应该那幺脆弱;我们有很多美的东西,是我们这个民族独创出来的,是其它民族没有的,应该值得我们骄傲。他举例说,像昆曲,2001年被联合国教科文组织定为“人类口头遗产和非物质遗产”,而且十九项的选项中有日本的能剧等等,我们的昆曲被定为第一位。世界上最高的文化机构也认识到、也折服于我们这个民族曾经产生过的如此精美的文化,我们为什幺不骄傲呢?
“如何看待东西方文学的结合”?
白先勇有独到的见解:我主修的是西方文学,后来在西方生活、教学,接触的也是西方,不过我自己本身对中国传统的文学就非常喜欢,开始从中国的古代诗词、小说入手,然后再看西方的东西,我有意无意地也在想,怎幺把西方和东方的精髓结合起来。其实,在某一个时期,西方的文化也是渗入到我们的文化中来,怎幺把这两者结合起来,这是一个很有意义的事情。但是在文字上,我是尽量保持东方风格,不受西方的影响,这是有意排斥西化的一面,虽然我在美国教书,但是我有意地排斥西方的文字,我觉得中国的文字很美。