party in the usa2017.08
言应用研究
一、引言
汉语属于量词标记型语言,拥有丰富的量词系统;英语属于单复数标记型语言,但其量词的词化意义不够饱满,对英语量词的研究也只停留在国内,国际上很少有学者进行研究(毛智慧,2008:42)。虽然汉语和英语属于两种不同种语言,但是表量结构这一语言现象却为两种语言所共有,用于对名词所代表的事物进行表量(王文斌,毛智慧,2009:48)。比如,“满头大汗”“满天星星”“a bowlful of water”“a roomful of people”等。“满+N”中的“N”通常是某一事物所充塞的具象性比较饱满的空间,一般都表示具体的范围(储泽祥,1996),而像“bowlful,roomful”等英语量词则是由名词加“-ful”后缀派生而来的,邵军航(2016)把这一类量词称为“拟容器名词”,在这里我们将“满+N”和“N-ful”这一类量词统称为“汉英满量维度词”。本文基于时间性和空间性理论,结合美国当代英语语料库(COCA)、北京语言大学语料库(BCC)、语料库在线()、百度、谷歌等搜索引擎,探讨汉英满量维度词“满+N”和“N-ful”表量结构的时空性表征。
二、时空性特质
我心飞扬王文斌(2013,29)认为,世界上所有的事物都具有空间和时间的规定性,即:在特定时间处于特定的空间,当事物存在于空间当中时,展现的是其运动变化,比如事物的起始、持续和结束;当事物存在于时间当中时,展现的是其大小、数量、聚散、离合和厚薄等特征。换而
言之,世界上的任何事物,都具有其相应的时间性和空间性。所谓时间性,就是指具有连续性、抽象性和线性等特征的事物相对运动地存在于特定的时间中。所谓空间性,就是指具有特定维度、形状和大小等特征的事物相对静止地存在于特定的空间中。
三、汉英满量维度词“满+N”和“N-ful”表量结构的类型
卡农键盘钢琴谱邵军航(2016)在Selkirk(1997)、Keizer(2016:109)和Biber et al(1999:247-257)的基础上,将英语表量名词分成了定性度量名词、容器名词、拟容器名词等7大类,其中“-ful”“拟容器名词”类的词根是由容器、非容器器物、建筑空域、人体器官或部位四大名词构成。笔者在搜集语料的过程中发现汉语和英语中还有一部分满量维度词来自自然地理类的名词,比如汉语中的“满天”“满山”等,英语中的“skyful”。因此我们在邵军航的分类基础上将汉英满量维度词“满+N”和“N-ful”分为如下5大类:1.容器器物类,如:canful,bucketful,满杯子,满桶等;2.非容器器物类,如:spoonful,forkful,满车,满船等;3.建筑类,如:roomful,houseful,满屋,满室等;4.人体器官类,如:eyeful,handful,满嘴;满头等;5.自然地理类,如:skyful,满天,满山等。
四、“满+N”和“N-ful”表量结构的空间性表征事物的空间性主要表现为事物的形状和静止状态。汉英满量维度词“满+N”和“N-ful”表量结构
的时空性表征
刘迦
□叶威廷  毛智慧
我走之后摘 要:本文基于时间性和空间性理论,立足详尽语料分析,探讨汉英满量维度词“满+N”和“N-ful”表量结构的时空性表征。研究发现:首先,汉英满量维度词“满+N”和“N-ful”表量结构都具备时空性特质;其次,汉英满量维度词“满+N”和“N-ful”表量结构的空间性特质主要表征为其自身的三维性和二维性,其中汉语的空间性略为明显一些;最后,汉英满量维度词“满+N”和“N-ful”表量结构的时间性特质主要表征为可以与具有抽象性和连续性的事物进行搭配。
关键词:满量维度词  表量结构  空间性特质  时间性特质
苦咖啡的歌词