在每年的7月1日这天,是我家的“传统节日“----“愚人节“.我可是每年的“整人大王“,整人不在话下,就让我带你们来看一看我整人的过程吧!
宋以后,京师所设小学馆和武学堂中的教师称谓皆称之为“教谕”。至元明清之县学一律循之不变。明朝入选翰林院的进士之师称“教习”。到清末,学堂兴起,各科教师仍沿用“教习”一称。其实“教谕”在明清时还有学官一意,即主管县一级的教育生员。而相应府和州掌管教育生员者则谓“教授”和“学正”。“教授”“学正”和“教谕”的副手一律称“训导”。于民间,特别是汉代以后,对于在“校”或“学”中传授经学者也称为“经师”。在一些特定的讲学场合,比如书院、皇室,也称教师为“院长、西席、讲席”等。
“教书先生”恐怕是市井百姓最为熟悉的一种称呼,从最初的门馆、私塾到晚清的学堂,“教书先生”那一行当怎么说也算是让国人景仰甚或敬畏的一种社会职业。只是更早的“先生”概念并非源于教书,最初出现的“先生”一词也并非有传授知识那般的含义。《孟子》中的“先生何为出此言也?”;《论语》中的“有酒食,先生馔”;《国策》中的“先生坐,何至于此?”等等,均指“先生”为父兄或有学问、有德行的长辈。其实《国策》中本身就有“先生长者,有德之称”的说法。可见“先生”之原意非真正的“教师”之意,倒是与当今“先生”的称呼更接近。看来,“先生”之本源含义在于礼貌和尊称,并非具学问者的专称。称“老师”为“先生”的记载,首见于《礼记?曲礼》,有“从于先生,不越礼而与人言”,其中之“先生”意为“年长、资深之传授知识者”,与教师、老师之意基本一致。“啦啦啦,我是整人的小行家......“瞧,我又在唱我“整人“的“首张专辑“了.我边唱着歌,边寻“下手“的目标,因为我家的“愚人节“到了嘛!突然,老爸朝我喊了一声:“女儿啊,快帮我泡杯茶来!“哈哈!机会来啦!我赶忙跑到厨房,往一杯刚倒好水的茶杯里放了一点茶叶,又放了一大把盐进去,然后-----大功告成!我一本正经地把茶杯端到爸爸面前,老爸拿起茶杯就喝,还没喝到一口,老爸就把水喷了出来:“这水怎么这么咸?“此时,我已经笑到腿抽筋了.
语文课本中的文章都是精选的比较优秀的文章我的发小做了贼,还有不少名家名篇。如果有选择循序渐进地让学生背诵一些优秀篇目、精彩段落,对提高学生的水平会大有裨益。现在,不少语文教师在分析课文时,把文章解体的支离破碎,总在文章的技巧方面下功夫。结果教师费劲,学生头疼。分析完之后,学生收效甚微,没过几天便忘的一干二净。造成这种事倍功半的尴尬局面的关键就是对文章读的不熟。常言道“书读百遍,其义自见”,如果有目的、有计划地引导学生反复阅读课文,或细读、默读、跳读,或听读、范读、轮读、分角朗读,学生便可以在读中自然领悟文章的思想内容和写作技巧,可以在读中自然加强语感,增强语言的感受力。久而久之,这种思想内容、写作技巧和语感就会自然渗透到学生的语言意识之中,就会在写作中自觉不自觉地加以运用、创造和发展。
截止下午,我差不多把全家人都整了个遍:妈妈糊里糊涂地吃下了放过三大勺糖的煎蛋.弟弟跑道小区里打起了“猴拳“......
看到这,你们一定忍不住“咯咯......“笑了吧,你们一定要感谢我呦!
发布评论