王建的田园诗词《雨过山村》阅读
《雨过山村》
唐代:王建
雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。
妇姑相唤浴蚕去,闲看中庭栀子花。(闲看一作:闲着)从零起步学吉他
译文
lighters 歌词
雨中传来鸡鸣,山村里依稀一两户人家。小溪夹岸绿竹青翠,窄窄板桥连接着一线山路。
姑嫂相互召唤一起去浴蚕选种,那庭院中间的栀子花单独开放无人观赏。
解释
竹溪:小溪旁长着翠竹。
斑马斑马吉他谱
妇姑:嫂嫂和小姑。
相唤:相互召唤。
浴蚕:古时候将蚕种浸在盐水中,用来选出优良的蚕种,成为浴蚕。
闲着:农人忙着干活,没有人观赏盛开的栀子花。
洪欣风波后首现身
中庭:庭院中间。
栀子:常绿灌木,春夏开白花,很香。
赏析一
“雨里鸡鸣一两家”。诗一开头就透出山村风味,这首先是从鸡声来的。“鸡鸣桑树颠”是村居特征之一,在雨天,晦明交替似的天,会诱得“鸡鸣不已”。倘如是平原大川,村落不会很小,一鸡打鸣往往会引起鸡合唱(“鸡正乱叫”)。然而山村就不同了,地形使得居民分散,即使有村,人户也不多。“鸡鸣一两家”,恰好是山村的特点,传出山村的感觉。
“竹溪村路板桥斜”。假如说首句已显出山村之幽,那么,次句就通过“曲径通幽”的描写,显出山村之深来;并让读者随着诗句的引导,体验一下款步山行的味道。雨看来不大(后文有“浴蚕”之事),沿着那斗折蛇行的小路,不觉来到一座小桥。这桥,不是那种气概如虹的江桥,甚至也不是细心构筑的石
梁,而是山里人随便用拖来的木板搭成的“板桥”。山民尚简,山溪不大,原不必铺张。从美的角度看,这“竹溪村路”中也只有横斜这样的板桥,才叫自然天成呢。
第三句中,“雨过山村”四字,至此全都有了。诗人转而写到农事:
“妇姑相唤浴蚕去”。“浴蚕”,指古时用盐水选蚕种。据《周礼》“禁原蚕”注引《蚕书》:“蚕为龙精,月值大火(二月)则浴其种。”于此可见这是在仲春时分。在这淳朴的山村里,妇姑相唤而行,显得多么亲切,作为同一家庭的成员,关系多么和谐,她们彼此招呼,好像不愿落在他家之后。“相唤浴蚕”的季节,也必有“相唤牛耕”之事,只举一端,不难概见其余。那美丽的雨景中添一对“妇姑”,似比着一双兄弟更有诗意。
赏析二
爱死了昨天歌词田家少闲月,冒雨浴蚕,就把倍忙季节的农家气氛表现得更加够味。但诗人故意要锦上添花,挥洒妙笔写下最终一句:“闲着中庭栀子花”。事实上就是没有一个人“闲着”,但他偏不正面说,却要从反面、侧面落笔。用“闲”衬忙,通过栀子花之“闲”衬托人们都非常劳碌的情景,兴味尤饶。同时诗人做入“栀子花”,又丰富饱满了诗意。雨浥栀子冉冉香,意象够美的。此外,须知此花一名“同心花”,诗中一直用作爱之象征,故少女少妇很喜采撷这种素的花朵。此诗写栀子花无人采,主要在于说明春深农忙,似无关“同心”之意。但这恰从另一面说明,农忙季节没有谈情说爱的“闲”功夫,所以那花的这层意
义便给遗忘了。这含蓄不发的结尾,实在妙机横溢,摇曳生姿。前人曾这样来评论这首诗的末句:“心思
之巧,词句之秀,最易启人聪颖”。
俞灏明诗人到处扣住山村特,尤其是劳动生活情事来写,从景到人,再从人到境,都散发着浓郁生活气息;其新奇活跳的语言,清爽美丽的意象,更使人百读不厌。这诚如前人所说:“心思之巧,辞句之秀,最易启人聪颖。”