We were both young whe n I first saw you
lucia micarelli当我第一次看见你的时候,我们都还年轻
I close my eyes and the flashback starts
我闭上眼睛,一幕幕往事又在脑海中重现
李木子个人资料rm sta nding there on a balc ony in summer air
我站在阳台上,空气里,浓浓的,是夏天的味道
See the lights, see the party, the ball gow ns
看见灯火,看见热闹的舞会,华丽的盛装
曹颖王斑See you make your way through the crowd 看见你穿越人向我走来
And say hello
对我说“ hello
little did I know
我却一无所知天野月子
That you were Romeo
当时我并不知道你是我的罗密欧
最新流行来电铃声You were throw ing pebbles
在你抛砖引玉向我示爱之后
And my daddy said stay away from Juliet . 我爸爸气急败坏地叫你离我远一点
And I was crying on the staircase 我却蜷坐在楼梯间里偷偷地抹眼泪
Begg ing you please don't go
祈求你不要离开
And I said
我说
Romeo, take me somewhere we can be alone
罗密欧,带我走吧,一起去到一个我们可以相依相偎的地方 I'll be waiting, all there's left to do is run
我一直在等待(这一天),只有逃离才能让我们摆脱束缚 You'll be the prince and ril be the prin cess
(到那时)我们就可以像王子和公主一样(快乐地在一起) It's a love story, baby, just say yes
这是多么美好的爱情故事呀,亲爱的,对吧
So I sn eak out to the garde n to see you 于是,我偷偷摸摸地溜到小花园去见你
We keep quiet 'cause we're dead if they knew 我们压抑着声息,被他们发现我们就死定了
So close your eyes
那么,闭上你的双眼
Escape this town for a little while
逃避这个喧嚣的尘世,即使只有如此短暂的一刻
Oh, oh, oh
Cause you were Romeo,
正因为你的出现
I was a scarlet letter
我的生命才有了如此鲜艳的光彩
And my daddy said    stay away from Juliet
我爸爸气急败坏地叫你离我远一点
But you were everythi ng to me
但你是我生命的一切
I was begg ing you please don't go 于是,我无时无刻不在祈求你不要离开
And I said
我说,
Romeo, take me somewhere we can be alone
罗密欧,带我走吧,一起去到一个我们可以相依相偎的地方
I'll be waiting, all there's left to do is run
我一直在等待(这一天),只有逃离才能让我们摆脱束缚
You'll be the prince and ril be the prin cess
(到那时)我们就可以像王子和公主一样(快乐地在一起)
It's a love story, baby, just say yes
这是多么美好的爱情故事呀,亲爱的,对吧
Romeo, save me, 罗密欧,拯救我痛苦的灵魂吧
They're trying to tell me how to feel
他们总在试图左右我的思想
This love is difficult, but it's real
我们的爱情面对着重重的困难,却无比的忠诚坚贞
Don't be afraid, we'll make it out of this mess
不要害怕,(我相信)我们终究会冲破困境
It's a love story, baby, just say yes 张庭林瑞阳的成名史这就是我们的爱情,亲爱的,对吧
Oh,oh
I got tired of wait ing,
我厌倦了似乎无穷无尽的等待
Won deri ng if you were ever coming around
渐渐开始怀疑你是否会如期出现在我面前
My faith in you was fading
曾经坚定的信念,也渐渐开始动摇
Whe n I met you on the outskirts of tow n
当我再一次在小镇的郊外与你相会
And I said
我说,
Romeo save me, I've bee n feeli ng so alone
罗密欧,救救我吧,我再也无法承受这孤独的煎熬
I keep wait ing for you but you n ever come
我一直在等着你,而你却沓然无踪
Is this in my head, I don't know what to thi nk 我脑子里乱糟糟的,一片空白,无法思考
He kn elt to the ground and pulled out a ring 他虔诚地跪在我的面前,拿出一枚戒指
And said
他说,
Marry me, Juliet, you'll n ever have to be alone 嫁给我吧,朱丽叶,你再也不会是独自一人
I love you and that's all I really know 我爱你,我只知道这一件事情
I talked to your dad,
我和你的父亲谈过了,
go,You'll pick out a white dress
快去挑选你洁白的嫁衣
It's a love story, baby, just say yes
这是我们的爱情故事,宝贝对吧
Oh, oh, oh, oh
噢,我不禁又想起了,
'Cause we were both young whe n I first saw you
因为我第一次看见你的时候,那时,我们还年轻