处置式的产生及其发展
“介+宾”位于动词前,构成处置式。它有三种形式:“以”字、“将”字式和“把”字式。
王力说:“在上古时期和中古的上半期—即七世纪以前,汉语里还没有处置式的存在。在现代汉语里用处置式的地方,在唐以前只能用一般的动宾结构。”
(一)汉语“以”字处置式在商代金文中就产生了。补例:
①女乃敢以.乃师讼。(《 匜》)(以:把)
②乃师或以.女告。(《匜》)
典籍中的例子,如:
①天子不能以.天下与人。(《孟子·万章上》)
②故以.桓母之丧告天诸候。(《公羊传·隐公元年》)
“将”和“把”在唐代以前都是纯粹的动词。例如:
①无将.(赶)大车。(《诗·小雅·无将大车》)
②阙党童子将.命(传话)。(《论语·宪问》)
③禹亲把.(拿着)天之瑞令以征有苗。(《墨子·非攻下》)
④将.炙啖朱亥,持觞劝侯赢。(李白诗)
⑤两鬓愁应白,劳心把.镜看。(李频诗)(“把镜看”,看的是“两鬓”。)
(二)唐代“将”、“把”开始虚化为介词,成为处置式:
⑥醉把.茱萸子细看。(杜甫诗)
(1)先是“将”字式的产生。
王栎鑫得女当爸爸
①已用当时法,谁将此议
纵贯线成员
...陈?(杜甫《寄李十二白》)
②见酒须相忆,将诗
..莫浪传。(杜甫《泛江送魏十八》)
(2)中晚唐以后,“把”字句处置式更加普遍起来。
①莫愁寒族无人荐,但愿春宫把卷
..看。
(“把卷看”,看的是“卷”。为处置式。)
②莫把杭州刺史
.....欺。(白居易诗)
③悠然散吾兴,欲把青天
...摸。(皮日休诗)
处置式与表工具的区别:在处置式中,宾语放在动词前面,动词后面不能再有宾语;表工具的词组中,动词后面可以有宾语,因为动词前面的谓语形式只起着状语的作用。但在表工具语和表处置语中,用“将”还是用“把”是不论的。如“那个人便将.手把.武松头发揪起来”,(《水浒》第三十二回),“吴用便把.手将.髭须一摸”。(《水浒》第二十二回)
(三)但直到清代,工具语和处置语中的介词才有了分工。处置式
用“把”字或“将”字,工具语用“拿”字。例如:
①拿真心
...待你,你倒不信了。(《红楼梦》第四十七回)
②他吃了酒,又拿我们
贝奥武夫插曲
...来醒脾了。(《红楼梦》第八回)
(以上是工具语。)
①把.你林姑娘暂安置在碧鈔廚裏。(第三回)
②便把.手绢子打開,把.錢倒了出來。
(以上为“把”字结构。)
在處置式產生的初期,宾語後面可以只有一個單音節的動詞,如“把琴弄”、“把卷看”,等等。到了後代,
除了在歌曲唱詞中還可以沿用這種结構外,一般不能再用單音節動詞放在賓語後面,而是用使成式(如“把绢子打開”)或連動式(如“把錢倒了出來”)。这種结構形成,至少在宋代就已經產生了。例如:风之诺言
①今看来反把.許多元氣都耗卻
..。(朱子語類辑略卷五)
②公只是將.那放重
..了,便得。(朱子語類辑略卷
..了,这放輕
六)
在近代的戲曲小說中,我們看見無數这一類的结構。倒如:
①把.一天好事都惊散
..。(董西厢)    .
②你把.我老子都药死
咪咕音乐
..了。(元曲寅娥宛)
③把.索子都割断
..了。(水游傅第九回)
④將.葫蘆里冷酒都喫盡
..了。(同上)
⑤武松先把背上包裹解下來,放在桌子上。(同上,第二十七回)
如果實語後面不是使成式或連動式,那就是動詞後面帶结果補語(“得”字结構)、動量補語,處所補語等。總之,不能在賓語後面光秃秃地只帶一個動詞。例如:
①把.这些禮物擺的
..(得)好看些
...(元曲救風塵)
②林沖把.陸虞候家打得粉碎
....。(水游傳第七回)
③把.可憎的婿臉兒飽看了一頓
mighty rivers run
.....。(董西厢)
④楊志先把.弓虚扯一扯
...。(水游傳第十三回)
⑤我也把.甲馬拴在他腿上
.....。(同上,第五十三回)
由此可見,在近代和現代漢語裹,處置式賓語後面的動詞,一般是必須帶有補語或類似補語的成分的。
就意义方面说,处置式的用法,到了近代也渐渐超出了处置的范围。特别是在元明以后,它可以用来表示一种不幸或不愉快的结果。处置式的动词本该是及物动词;在这种情况下,它可以是不及物动词或不表示处置的及物动词。例如:
①将.那一舱活鱼都走.了。(水游传第三十八回)
②正是他们把.个选事坏.了。(儒林外史第十八回)
③偏又把.凤丫头病.了。(红楼梦第七十六回)
④把.姑娘的东西丢.了。(同上,第七十三回)
⑤谁知接接连连许多事情,就把.你忘.了。(同上,第二十六回) 直到现代汉语裹,这种处置式仍然继续应用着。例如:
①④主人听了主妇的话,把.一腔侠情冷.了下来。(叶圣陶一生)
②说起那柳堆在四周,映入水里,几乎满望都绿,教人把.什么都
忘.了。{叶圣陶搭班子)
③谋到一个位置不容易,怕把.它丢.了。(叶圣陶抗争)
在近代后期,处置式有了新的发展。在过去的处置式中,宾语既然提前,动词后面就不能再带宾语(双宾语和保留宾语除外,例如<
红楼梦》第二十四回:“把你嘴上的胭脂赏我吃了罢;七十四回:“将
角门皆上锁。”)但是,到了近代后期,出现了一种新兴的处置式:宾语提前了,但动词后面还有宾语。我们在《儿女英雄传》里到一个例子:
①把.从前的话作.了个交代
..。(第二十一回)
到了现代汉语裹,这种处置式才普遍应用起来。在现代典范的白话文著作里,这种处置式也是常见的。例如:
①我们要分辩真正的敌友,不可不将.中国社会各阶级的经济地位
及其对于革命的态度,作.一个大概的分析
..。(选集,第一卷3页)
②聪明的孙中山看到了这一点,得了苏联和中国共产党的助力,
把.三民主义重新作.了解释
..。(同上,卷二,686页)
③我们知识分子出身的文艺工作者,要使自己的作品为羣众所欢
迎,就得把.自己的思想感情来.一个变化
..,来.一番改造
..。(同上,第三卷,873页)
不过,我们要注意:并不是任何处置式的动词后面都可以带宾语,必须这个动词后宾语是一个动作性的名词。这样,“把从前的话作一个交代”实际上等于说“把从前的话交代一下”;“将中国社会各阶级……作一个大概的分析”实际上等于说“将中国社会各阶级……大概地分析一下”;“把三民主义重新作了解释”等于说“把三民主义重新解释”;“把自己的思想感情来一个变化,来一番改造”
等于说“(把自己的思想感情变化一番,改造一番”。所处置的仍旧是