奏之曲雪绒花的由来范玮琪 身高
美国电影《音乐之声》里面有一首著名的插曲《雪绒花》(Edelweiss)。虽然电影是1963年出品,但这首歌在1959年的同名音乐剧上演时就有了,到今年已经传唱了整整50年。由于这首歌的曲调和歌词都非常简洁优美,所以深受世界各国人民喜爱,被改编成许多语言的版本。可能是因为这首歌的影响,美国给女孩子起名叫Edelweiss或简称Edel的也越来越多。它大概也是现代中国最普及的一首英文歌曲。电影里冯·崔普在为孩子们演唱《雪绒花》虽然很多人对这首歌耳熟能详甚至会唱,但“雪绒花”究竟是什么,知道的人却很少。很多人甚至误以为就是“绒绒的雪花”。我们单位今年的春节联欢会上,一个节目是《雪绒花》,主持人说:“尽管今年北京一场雪都没下,但我们的歌手将给大家带来洁白晶莹的《雪绒花》”。最近电视上一个很唯美的广告也是一个女孩子一边唱着《雪绒花》,一边用手去接天上飘落下来的雪花。
“雪绒花”是欧洲著名的高山花卉,拉丁文学名叫Leontopodium alpinum(高山火绒草),菊科、火绒草属植物,叶子上生有白的绒毛,而且越靠近花朵越密。火绒草属的属名Leontopodium 是由希腊文 leon 和 podion 所组成的,意思是狮子的脚爪。火绒草世界很多地方都有分布,中国就有40多种,但高山火绒草叶片和苞叶的绒毛更密,产于欧洲比利牛斯山、阿尔卑斯山和喀尔巴阡山等,在很多欧洲语言中都称为“Edelweiss”,此名称是由德文的 edel (高贵的)和weiß (白,德文ß可以用ss代替)所组成的(见图,注意纯白的是披毛绒的苞叶而不是花瓣,有黄蕊的才是花冠)。我国与高山火绒草相近
的有薄雪火绒草,也叫火艾。《简明德汉词典》Edelweiss词条下除“火绒草”外,还给出一个名字:“鼠粬草”,这个名字入歌可太难听了!我查了一下百科全书,幸好这鼠粬草虽然也是菊科,外形也很像(叶子也有白毛),但不是火绒草属,只能算“堂兄弟”。
看高山火绒草的照片,的确是毛茸茸的。根据中文名字“火绒草”,它的一个用途大概是古时候把叶子上的绒毛收集起来晒干了做燧石取火的火绒。其实,这种植物在中文里过去并没有“雪绒花”这个美称,这是我们大陆的译法,而台湾香港则翻译成“小白花”。但是,如果中文歌词翻译成“火绒草”、“薄雪草”、“火艾”甚至“鼠粬草”,那这首歌唱起来还会那样动人吗?即使译为“小百花”也有些太直白,而“雪绒花”却既高雅又神秘,所以这个中文名字译得实在高明。
这个音乐剧为什么用雪绒花来象征奥地利呢?因为紧靠阿尔卑斯山的奥地利人特别喜欢这种高山上的白花: 1907年成立的奥匈帝国军的高山部队,曾使用雪绒花作为军服的领花,今天,它仍然是奥地利,波兰和德国高山部队的徽章。现在的奥地利欧元2分硬币上也是这种花,它也是萨尔斯堡申办2014年冬奥会的标志。
林弯弯网店说来也许很多人不太相信:尽管《音乐之声》这部音乐剧和电影都在世界各地受到人们的喜爱,却从来没有在奥地利的剧院和电影院里上演(映)过,直到上世纪90年代初期,才出现
在电视屏幕上。公开的说法是:美国人认为《雪绒花》这首曲子是奥地利民歌,有的甚至认为是奥地
山楂花 陈楚生利国歌,可实际上它是百老汇专门为音乐剧《音乐之声》创作的,根本不是奥地利民歌,而电影《音乐之声》则更是奥地利人看不起的好莱坞文化,所以奥地利拒绝接受。国人如果到奥地利旅游,可以大谈莫扎特,最好别给人家唱《雪绒花》。
随想曲其实,更重要的原因在于这部音乐剧描写了奥地利不太光彩的纳粹历史(想想那个大女儿的恋人,曾经单纯年轻的邮递员变成了纳粹走狗)。尽管奥地利被纳粹德国吞并后与德国一起做了很多坏事,但几十年来,奥地利一直称自己是纳粹德国的第一个受害者。所以这是一段奥地利希望忘记的历史,但美国人老是揭短,连前联合国秘书长,时任奥地利总统的瓦尔德海姆也曾被美国爆料当过纳粹军官,并被宣布为不受欢迎的人。不过,最近几年,奥地利已经开始承认自己在纳粹种族屠杀中应该承担的责任。其实,我倒觉得这部电影还是反映了奥地利人民的爱国精神和对纳粹的抗争,是不是奥地利人有些过于敏感了?据说维也纳民族歌舞剧团最近也准备上演《音乐之声》了。
>王石的岳父