人们亲切地称呼他为“上尉诗人”;成为职业歌手前,他是英国女王卫队的皇家军官,也曾作为北约维和部队的一员被派驻到科索沃;他是一手拿、一手拿吉他,改变世界、抚慰心灵的歌者,他就是詹姆斯·布朗特,曾在全英音乐奖中获得两项大奖,更一举入围第49届格莱美奖5李嫣项大奖提名。
不过,上尉这几年被黑惨了,从私生活到唱功到音乐创作,其中不乏词语恶毒的人身攻击。上尉本应是个小众的独立流行歌手,结果一不小心大红大紫,成为主流明星。俗话说“人红是非多”,上尉红了后自然要承受不少压力,比如狗仔队凑上来了,偏偏上尉是个夜生活丰富的人……现实地想,以《Back to Bedlam》的销量成绩足以让他过好后半辈子,既然衣食无忧了何不做点自己喜欢的事情?随后的三张专辑就是最好证明,他早就将百万销量的成绩抛到脑后,安心做一独立小众歌手。
翻开上尉的小黑本
张翰郑爽电影天使的翅膀钢琴简谱 喜欢詹姆斯·布朗特的大有人在。恨他的人也不在少数,指责他俗不可耐,就靠一首成名曲《You’re Beautiful》红到现在。对詹姆斯的厌恶似乎已成为了一种英国特,就像英国人总讨厌法国人一样。不过,当提及詹姆斯时,人们的情绪中带着一种更加高涨的热情,似乎在肯定,“嘿,你值得我们花这么大力气去讨厌你”。
在社交网站Face Book上,这些反对者甚至专门成立了一个“反詹姆斯·布朗特小组”。在“梦鸽前夫汪明翰简历英国最令人讨厌的事物”评选中,詹姆斯排在第四位,排在他后面的是“态度糟糕的交通管理员”和“踩到狗屎”。英国人甚至给詹姆斯这个名字赋予了更多的含义:如果你爱看英国肥皂剧,会常常听到人们在骂对方像一头猪时,用的说法是“你就是一个詹姆斯·布朗特!”
同行音乐人也纷纷嘲笑他。英国著名摇滚歌手保罗红颜劫伴奏·威尔赤裸裸地侮辱他:“我宁愿,也不愿意和詹姆斯同台演出。”1987年出生的苏格兰摇滚歌手鲍罗·努提尼刚出道时,曾被人盛赞为“下一个詹姆斯·布朗特”,可他一点都不领情:“老实说,每次听到人们这么说,我真的很受伤。”
发布评论