時間:2010年5月21日(星期五)
地點:淡江大學淡水校園
08:30 ∫ 09:00 | 報 到 地 點:驚聲大樓三樓國際會議廳 | ||||
09:00 ∫ 09:30 | 開幕式 地 點:驚聲國際會議廳(T3F) 主持人:宋院長美璍 致詞人:張校長家宜博士、北京大學外語學院程朝翔院長 | ||||
09:30 ∫ 10:00 | 茶 敘 時 間 | ||||
10:00 ∫ 11:20 | 文學第一場 地 點:T3F 主持人:程朝翔 北京大學外語學院院長 | 語言第一場 地 點:FLB1 主持人:徐興慶 臺灣大學日文系系所主任 | 10:15 ∫ 12:15 | 西語文化文學第一場 地 點:FL505 主持人:王 軍 北京大學西葡語系教授 | 西語語言教學第一場 地 點:FL106 主持人:杜東璊 輔仁大學西語系主任 |
發表人:韓加明 北京大學英語系教授 題 目:《项狄传》中的三个女性 | 發表人:李淑靜 北京大學英語系副教授 題 目:课堂“英语演讲”:态度、动机、自我认同变化 | 發表人:羅幕斯 淡江大學西語系副教授 題 目:La enseñanza de la literatura en lengua española : ¿cómo, por qué y para qué? | 發表人:白士清 淡江大學西語系副教授 題 目:Curso de Gramática Española para alumnos taiwaneses : presentación y claves didácticas | ||
發表人:馮品佳 交通大學外文系教授 題 目:A Tradition of Their Own : Chinese American Women’s Writing | 發表人:殷桐生 北京外語大學德語系教授 題 目:论北京外国语大学的定位 | 發表人:白方濟 淡江大學西語系教授 題 目:La visión de China en los escritos españoles del siglo XVII | 發表人:林禹洪 淡江大學西語系教授 題 目:Aportaciones de la adquisición de segundas lenguas a la enseñanza de ELE | ||
發表人:闕百華 淡江大學日文系副教授 題 目:大學日語教育中「日本社會文化」課程的定位與設計 | 發表人:耿哲磊 輔仁大學西語系助理教授 題 目:Jorge Edwards: la memoria en el contexto de la Nueva Novela Histórica | 發表人:何萬儀 淡江大學西語系助理教授 題 目:La creación de significados modificadores en las composiciones originales de N+A | |||
發表人:王 建 北京大學德語系教授 題 目:試論文學史的困境 | |||||
發表人:段映虹 北京大學法語系教授 題 目:作为生态保护主义者的尤瑟纳尔 | 發表人:李素卿 靜宜大學西語系副教授 題 目:二十世紀拉丁美洲流亡文學:以智利作家安東尼歐.斯卡米達的《什麼都沒發生》為例 | 發表人:謝淑貞 文藻外語學院西語系講師 題 目:Consideración de la dimensión afectiva en la expresión oral de los aprendientes de ELE en Taiwán | |||
發表人:李紀舍 臺灣大學外文系副教授 題 目:Symbols of the Social Environment and Materials : Charles Dickens' Our Mutual Friend and George Eliot’s Middlemarch | |||||
發表人:史鐵強 北京外國語大學俄語學院教授 題 目:俄罗斯与西方语篇理论对比研究 | 發表人:楊雅媛 文藻外語學院西語系助理教授 題 目:Las construcciones causativas en chino y en español | ||||
發表人:滕 威 華南師範大學文學院副教授 題 目:拉美文學漢譯與中國當代文學 | |||||
發表人:李文康 淡江大學西語系講師 題 目:Aportes de la lengua y cultura china al español en Costa Rica. | |||||
11:20 ∫ 11:50 | 綜合討論 | 綜合討論 | 12:15 ∫ 12:30 | 綜合討論 | 綜合討論 |
12:00 ∫ 13:30 | 午 餐 | 12:30 ∫ 14:00 | 午 餐 | ||
13:30 ∫ 14:30 | 文學第二場 地 點:I501 主持人:林耀福 淡江大學外語學院前院長 | 語言第二場 地 點:FLB1 主持人:譚小媛 靜宜大學英文系教授 | 14:00 ∫ 15:00 | 西語文化文學第二場 地 點:FL505 主持人:盛 力 北京外國語大學钢琴曲欣赏西葡語系教授 | 西語語言教學第二場 地 點:FL106 主持人:常世儒 北京外國語大學西語系教授 |
發表人:黃燎宇 北京大學德語系教授 題 目:从《魔山》看启蒙 | 發表人:楊愛梅 北京大學英語系副教授 題 目:另一种前沿:关于学术翻译中的误译 | 發表人:吳 寬 淡江大學西語系副教授 題 目:葛拉西安《智慧書》中的處世智慧 | 發表人:劉惠風 文藻外語學院西語系助理教授 題 目:El tratamiento informativo de los diarios españoles El país y El Mundo sobre la guerra de afganistán: una visión proamericana y dualista entre BIEN y MAL | ||
發表人:梁 蓉 淡江大學大學法文系教授 題 目:西蘇戲劇書寫風格 | 發表人:吳怡萍 高雄第一科技大學應用英語系副教授 題 目:再探文學翻譯批評:文體風格翻譯評析原則與具體實踐 | ||||
發表人:鄭書九 北京外國語大學西葡語系教授 題 目:拉丁美洲 “文學爆炸”後敘事文學發展趨勢初探 | 發表人:梁文芬 靜宜大學西語系副教授 題 目:符合二十一世紀高中第二外語教材規劃的新思维特徵 | ||||
發表人:邱大環 臺灣師範大學歐洲文化與觀光研究所副教授 題 目:非洲女性作家法勒對於習俗、傳統的批判 | 發表人:孫素娥 淡江大學法文系副教授 題 目:歐洲法語中級檢定考試(DELF)B1閱讀部份之分析與評估 | ||||
發表人:王 軍 北京大學西葡語系教授 題 目:西班牙女同性戀小說研究 | 發表人:林娟娟 靜宜大學西班牙文系專任副教授 題 目:El Plan Bolonia EEES對西班牙高等教育的影響與我國西班牙文教育的因應建議 | ||||
發表人:張崇旂 愛爾蘭都柏林大學三一學院英文系博士後研究員 題 目:“Unsettling Irish Poetic Tradition: On Eavan Boland’s Domestic Violence” | 發表人:賴麗琇、王麗華 淡江大學德文系教授、 淡江大學中文系副教授 題 目:漢、德語詞類自轉及互轉之研究 | ||||
14:30 ∫ 14:45 | 綜合討論 | 綜合討論 | |||
14:45 ∫ 15:00 | 茶 敘 時 間 | 15:00 ∫ 15:30 | 茶 敘 時 間 | ||
信者得爱 粤语 |
15:00 ∫ 16:00 | 文學第三場 地 點:I501 主持人:馮品佳 交通大學外文系教授 | 語言第三場 地 點:FLB1 主持人:宋雲森 政治大學斯拉夫語系系主任 | 15:30 ∫ 16:30 | 女子十二樂坊西語文化文學第三場 地 點:FL505 主持人:鄭書九 北京外國語大學西葡語系教授 | 西語語言教學第三場 地 點:FL106 主持人:梁文芬 靜宜大學西語系副教授 |
發表人:郝田虎 北京大學英語系教授 題 目:The Commonplace Book Compiler as an Early Modern Reader : The Case of Hesperides, or the Muses’ Garden | 發表人:薩文惠 政治大學英文系副教授 題 目:Interaction Between Emotion Expressions and Knowledge of Story Structure: Evidence from Mandarin-speaking Children’s Narratives | 發表人:林盛彬 淡江大學西語系副教授 題 目:「夢」的解析:比較卡德隆的《人生如夢》與湯顯祖的《牡丹亭》 | 發表人:張茂椿(張茂椿為第一作者裴兆璞為共同作者) 淡江大學西語系副教授 題 目:初探概念構圖運用於E化西語學習:以「從廣告中學西班牙文」課程為例 | ||
發表人:王緒鼎 淡江大學英文系副教授 題 目:Shakespeare’s Single-Sentence Sonnets | 發表人:許余龍 上海外語大學英語系教授 題 目:The Pragmatics of Inter-clausal NP Anaphora in Chinese Complex Sentences | 發表人:蔡德士 靜宜大學西語系副教授 題 目:Pensamiento, fe y literatura en la historia del intercambio cultural entre chinos e hispanos | 發表人:金賢真 文藻外語學院西語系助理教授 題 目:La Influencia de la Competencia Lingüística en el Motivo de los Aprendientes Multilingües de ELE | ||
發表人:羅艾琳 淡江大學英文系助理教授 題 目:Williams Carlos Williams : Pan, satyrs, and "blameless beasts" | 發表人:丁 莉 北京大學日語系副教授 題 目:《源氏物语》的“唐物”、“唐文化”与“唐意识” | ||||
發表人:羅曉芳 對外經濟貿易大學西語系講師 題 目:拉丁美洲女性主義文學傳統 | 發表人:舒小珠 輔仁大學西語系講師 題 目:中華文化西語談 | ||||
發表人:趙恬儀 臺灣大學外文系助理教授 題 目:Alchemy in Early Modern Literature : Recent Studies and Outlook for Future Research | 發表人:寧 琦 北京大學俄語系副教授 題 目:俄语对话的配价与结构 | ||||
16:30 ∫ 17:00 | 綜合討論 | 綜合討論 | |||
16:00 ∫ 16:15 | 綜合討論 | 綜合討論 | 17:00 ∫ 17:45 | 聯 誼 時 間 | |
16:15 ∫ 17:15 | 文學第四場 地 點:I501 主持人:黃燎宇 北京大學德語系系主任 | 語言第四場 地 點:FLB1 主持人:史鐵強 北京外國語大學俄語學院院長 | |||
發表人:楊國政 北京大學法語系教授 題 目:1978-2008年中国法国文学研究状况回顾和分析趨勢分析 | 發表人:王辛夷 北京大學俄語系教授 題 目:俄語語篇中段落的功能及其劃分原則 | ||||
發表人:陳 明 北京大學東語系副教授 題 目:印度佛教創世神話的源與流 | 發表人:潘 鈞 北京大學日語系副教授 題 目:试论日本汉字的独立性-从历史和现实的角度考察 | ||||
發表人:羅麗蓓 暨南大學外文系助理教授 題 目:中動句研究:以描述性[NP V-得Adv]結構為例 | |||||
發表人:喻 樑 淡江大學法文系副教授 題 目:加拿大法語長篇小說研究---以土地長篇小說:父親之地,墾荒者…為例 | |||||
發表人:辛憶卿 中央大學法文系講師 題 目:大學部專題製作與學習/法文口語學習數位化 | |||||
發表人:朱貞品 文藻外語學院德文系講師 題 目:德國與台灣鄉土文學比較 | |||||
發表人:林愛華 東吳大學德國文化系副教授 題 目:插畫、漫畫與德國童話教學 | |||||
17:15 ∫ 17:30 | 綜合討論 | 綜合討論 | |||
2010年5月22日(星期六)
09:00 ∫ 09:30 | 報 到 | 08:30 ∫ 09:00 | 報 到 | ||
09:30 ∫ 10:30 | 文學第五場 地 點:T3F 主持人:楊國政 北京大學法語系系主任 | 語言第五場 地 點:B302A 主持人:王辛夷 北京大學俄語系教授 | 09:00 ∫ 10:30 | 西語翻譯第一場 地 點:FL106 主持人:熊建成 淡江大學西語系榮譽教授 | |
發表人:劉建軍 東北師範大學英語系教授 題 目:当代三大文化冲突与西方文学的转向 | 發表人:鄭盈盈 淡江大學俄文系助理教授 題 目:人稱和無人稱範疇在中俄文藝作品中之運用 | 發表人:曾茂川 淡江大學西語系副教授 題 目:西班牙中世紀詩人魯伊斯《正愛集》中譯問題探索 | |||
發表人:彭廣陸 北京大學日文系教授 題 目:視點與語篇中的主語省略- 以漢日語對比為中心 | 發表人:常世儒、高博 北京外國語大學西語系教授、在讀博士生 題 目:1980-2009年大陸口譯研究狀況和趨勢分析 | ||||
發表人:張彣卉 輔仁大學比較文學所博士候選人 題 目:虛/實之愛:程抱一《天一言》 、《此情可待》的離散辯證 | |||||
發表人:朱嘉瑞 淡江大學法文系副教授 題 目:行動任務教學法應用於口語 與書寫課程之實例與探討 | 發表人:常世儒 北京外國語大學西語系教授 題 目:Equivalencia diacrónica en la traducción de la obra de confucio | ||||
發表人:曾建綱 文藻外語學院英文系助理教授 題 目:鄧約翰 (John Donne)《哀歌集 》(the Elegies) 的特 | |||||
發表人:鍾芳珍 淡江大學日文系副教授 題 目:study-line學習法--利用媒體 提升外語應用能力之教學法 | |||||
發表人:盛 力 北京外國語大學西葡語系教授 題 shero 歌词目:全球化寫作時代的拉美文學翻譯-悲哀與輝煌 | |||||
10:30 ∫ 10:45 | 綜合討論 | 綜合討論 | |||
10:45 ∫ 11:00 | 茶 敘 時 間 | 10:30 ∫ 10:50 | 茶 敘 時 間 | ||
11:00 ∫ 12:00 | 文學第六場 地 點:T3F 主持人:劉建軍 東北師範大學英語系教授 | 語言第六場 地 點:B302A 主持人:彭廣陸 北京大學日語系教授 | 10:50 ∫ 12:10 | 西語翻譯第二場 地 點:FL106 主持人:白方濟 淡江大學西語系教授 | |
發表人:陳國榮 中正大學外文系副教授 題 目:台灣英美文學研究之省思 | 發表人:陳淑珍 曾一鸣 笙歌輔仁大學法文系講師 題 目:法語新聞聽力教學:教學目標、教材選擇與教學設計 | 發表人:戴毓芬 淡江大學西語系助理教授 題 目:從解構主義來詮釋翻譯 | |||
發表人:鄭皓瑜 對外經濟貿易大學外語學院西語系講師 題 目:西班牙語口譯中的理解和表達 | |||||
發表人:郭 雷 華北電力大學英語系教授 題 目:雄性崇拜意识与海明威的女 性观 | 發表人:孫寅華 淡江大學日文系副教授 題 目:多媒體輔助教學中廣播教學之定位 | ||||
發表人:陳麗鈴 文藻外語學院西語系講師 題 目:Efectos del uso de las pruebas de FLPT de Taipei en la sintaxis del español de los estudiantes de Wenzao | |||||
發表人:張雅慧 淡江大學英文系助理教授 題 目:Peer review feedback in L2 Writing Class | |||||
發表人:王美玲 輔仁大學德文系教授 題 目:邊緣人的孤寂與完美境界:派崔克•徐四金的小說《香水》 | 發表人:黃翠玲 文藻外語學院翻譯系助理教授 題 目:Traducción y didáctica de la literatura infantil para una educación intercultural : “El huevo de colón” | ||||
發表人:黃 穎 北京大學俄語系副教授 題 目:俄語動詞體教學構思 | |||||
12:00 ∫ 12:15 | 綜合討論 | 綜合討論 | 12:10 ∫ 12:30 | 綜合討論 | |
12:15 ∫ 13:15 | 午 餐 | 12:30 ∫ 14:30 | 午 餐 暨 聯 誼 | ||
13:15 ∫ 14:15 | 文學第七場 地 點:T3F 主持人:郭 雷 華北電力大學英語系教授 | 語言第七場 地 點:B302A 主持人:張善禮 輔仁大學德語系教授 | |||
發表人:廖潤珮 淡江大學法文系助理教授 題 目:中華文化對法國作家的創作影響(1895–1995) | 發表人:龔文庠 北京大學新聞與傳播學院教授 題 目:翻译功能新探:莎朗斯通惹众怒案例分析 | ||||
發表人:劉琳琳 北京大學日語系教授 題 目:日本祗园御灵会的产生与信仰接触的模式 | 發表人:洪振耀 輔仁大學語言學研究所副教授 題 目:從浪漫科學談海峽兩岸翻譯:Vygotsky經典著作中譯個案研究 | ||||
發表人:趙文靜 河南師範大學英語系教授 題 目:Hu Shi’s Rewriting of Ezra Pound and the Abolition of Classical Chinese | |||||
發表人:林德祐 淡江大學法文系助理教授 題 目:亨利.伯修《藍小孩》一書中的精神治療與神話運用 | |||||
發表人:白豐碩 淡江大學英文系講師 題 目:從劉勰與龐德的文藝理論談詩歌翻譯 | |||||
14:15 ∫ 14:30 | 綜合討論 | 綜合討論 | |||
14:30 ∫ 14:45 | 茶 敘 時 間 | ||||
14:45 ∫ 16:15 | 論 壇:全球化浪潮之下的外國語文研究-理論與實務 地 點:驚聲大樓三樓國際會議廳(T3F) 主持人:宋美璍(淡江大學外語學院院長) | ||||
與言人: 張善禮(輔仁大學德語系教授) 韓加明(北京大學英語系教授) 盛 力(北京外國語大學西葡語系教授) 史鐵強(北京外國語大學俄語學院院長) 彭廣陸(北京大學日語系教授) 吳錫德(淡江大學法文系副教授) | |||||
16:15 happy new year to you∫ 16:30 | 閉幕典禮 地 點:驚聲大樓三樓國際會議廳(T3F) 主持人:宋美璍院長(淡江大學外語學院院長) | ||||
发布评论