何度も何度も キミを想って 【多少次多少次 将你深深思念】
何度も何度も 未来描いた 【多少次多少次 描绘过我们的明天】
言葉にできない Lovin'youまだ 【无法言表 Lovin'you…仍未改变】
この胸であふれてるの 【这份心情 依然盈于胸间】
何度 【多少次】
作詞:Yoshiyasu IchikawaSABRO
作曲:Taichi Nakamura(bluesofa)
歌:青山テルマ
翻译:琉璃印月(QQ88294331
そばにいる友達だった あの夏にぐうぜん会って 【曾经的朋友 在那个夏天偶然遇见】
かわいいって 微笑ほほえんでくれたね 【你带着微笑说你很可爱
キミとの恋のはじまり 【我们开始了这段爱恋】
あざやかな想い出は 優しくなんかないね 【那些鲜明的回忆 如今又有多少温柔可言】
何度も何度も キミを想って 【多少次多少次 将你深深思念】
何度も何度も 未来えがいた 【多少次多少次 描绘过我们的明天】
言葉にできない Lovin'you…まだ 【无法言表的 Lovin'you…仍未改变】
このむねであふれてるの 【这份心情 依然盈于胸间】
沿
いのぼうてい 搞笑歌词けに二人らされ 【余晖映照着你我 在海滩的堤坝边】
ってつないでくれた手が 【挨着肩紧紧相牵的双手】
いとしくて離せなかった 【因为爱而难舍难别】
うしなってしまうなら あの日に戻りたいよ 【如果一切终会失去 我还是想回到那一天】
夏の空に 永遠願って 【对着盛夏的天空 久久许愿
何度も何度も 涙流した 【多少次多少次 泪流满面】
今も何も変われずに miss you 【至今不曾改变 miss you
ありがとう いつかキミヘ 【总想对你说一声 谢谢】
遠ざかる その声を 【那渐轻渐远的 声音】
振り返らない その背中を 【那义无返顾的 背影】
今すぐに いかけて 【现在就想去追赶】
泣いてしまえたら 【如果可以哭泣的话】
何度も何度も キミを想って 【多少次多少次 将你深深思念】
何度も何度も 未来描いた 【多少次多少次 描绘过我们的明天】
言葉にできない Lovin'you…まだ 【无法言表的 Lovin'you…仍未改变】
この胸であふれてるの 【这份心情 依然盈于胸间】
夏の空に 永遠願って 【对着盛夏的天空 久久许愿】
何度も何度も 涙流した 【多少次多少次 泪流满面】
今も何も変われずに miss you 【至今不曾改变 miss you
ありがとう いつかキミヘ 【总想对你说一声 谢谢】
ありがとう 忘れないよ 【谢谢 我永远不会忘却】
(何度も何度も キミを想って) 【多少次多少次 将你深深思念】
(言葉にできない Lovin'you…まだ) 【无法言表的 Lovin'you…仍未改变】
(何度も何度も キミを想って) 【多少次多少次 将你深深思念】
(言葉にできない Lovin'you…まだ) 【无法言表的 Lovin'you…仍未改变】
終わり