舞い落ちる 花びら 頬を伝う雫
ma i o chi ru ha na bi ra ho ho wo tsu ta u shi zu ku
あの日二人で见上げてた 景に今ただ一人
a no hi fu ta ri de mi a ge te ta ke shi ke ni i ma ta da i to ri
思い出すのが恐くて
o mo i da su no ga ko wa ku te
瞳 心 を闭ざして
hi to mi ko ko ro wo to za shi te
何度も消そうとしたの その度に あなた溢れた
na n do mo ke so u to shi ta no so no ta bi ni a na ta a fu re ta
ずっと守りたいと愿った たとえ伤ついても
zu tto ma mo ri ta i to ne ga tta ta to e ki zu tu i te mo
谁よりも近くで 见つめていた
da re yo ri mo chi ka ku de mi te me te i ta
抱きしめた ぬくもりは まだこの手の中に
da ki shi me ta nu ku mo ri wa ma da ko no te no na ka ni
忘れない
wa su re na i
几つの季节を重ねても あなた想ってる
i ku tsu ki se tsu wo ka sa ne te mo a na ta o mo tte ru
初めて会った时 今も覚えてるの
ha ji me te a tta to ki i ma mo o bo e te ru no
月灯りに揺らめいてた 悲しげなその横颜
tsu ki a ka ri ni yu ra me i te ta ka na shi ge na so no yo go ka o
切なさを抱えたまま
se tsu na sa wo ka ka e ta ma ma
瞳 心 を濡らして
hi to mi ko ko ro wo nu ra shi te
大きな背中抱きしめ 呟いた 私がいるよ
o o ki na se na ka da ki shi me tsu bu ya i ta wa ta shi ga i ru yo
そっと 包み込んだ両手は あなたの为にある
so tto tsu tsu mi ko n da ryo u te wa a na ta no ta me ni a ru
何も言わないで ただこうして
na n mo i wa na i de ta da ko u shi te
すべてを失くしたって 后悔などしない
su be te wo na ku shi ta tte ko u ka i na do shi na i
本気で思ってた
ho n ki de o mo tte ta
あんなにも谁かを 二度と爱せない
a ni na ni mo da re ka wo ni do to a i se na i
ずっと离れないと誓って
zu tto ha na re na i to chi ka tte
髪を抚でてくれた なのになぜ? となりに あなたはいない
ka mi wo na de te ku re ta na no ni na ze to na ri ni a na ta wa i na i
抱きしめた ぬくもりは まだこの手の中に
da ki shi me ta nu ku mo ri wa ma da ko no te no na ka ni
忘れない
wa su re na i
几つの季节を重ねても あなた想ってる
i ku tsu no ki se tsu wo ka sa ne te mo a na ta o mo tte ru
舞い落ちる花びら〖片片飘舞的花瓣〗
頬を伝う雫 〖泪珠顺颊而下〗
あの日2人で见上げてた〖昔日两人观景抒情〗
景に今ただ1人〖如今却物是人非〗
思い出すのが恐くて〖害怕回忆以往〗
瞳 心 を闭ざして〖因而闭目锁心房〗
何度も消そうとしたの〖多次想消失人世〗
その度に あなた溢れた〖每逢那时 不禁想起你〗
ずっと守りたいと愿った〖心愿守护你直至永远〗
たとえ伤ついても〖哪怕伤痕累累〗
谁よりも近くで
见つめていた〖也要比谁都接近你 凝视你〗
抱きしめた ぬくもりは〖相拥的温暖〗
まだこの手の中に〖依旧残存手中〗
忘れない〖难以忘却〗
几つの季节を重ねても〖不论几度春夏秋冬〗
あなた想ってる〖心依念君〗
初めて会った瞬间(とき)〖两人初见的情景〗
今も覚えてるの〖如今仍记忆犹新〗
月灯りに揺らめいてた〖暗淡月光的照耀下〗
悲しげなその横颜〖你那侧脸微显忧伤〗
切なさを抱えたまま〖怀抱着种种痛苦〗
瞳 心 を濡らして〖沾湿瞳眸滋润心灵〗
大きな背中抱きしめ〖紧抱你那宽大的身背〗
呟いた 私がいるよ〖细声嘟哝 放心有我在〗
そっと包み込んだ両手は〖轻轻握起的双手〗
あなたの为にある〖缘由来自你〗
伤痕累累歌词何にも言わないで ただこうして〖无须说些什么 就此便可〗
すべてを失くしたって〖尽管失去了一切〗
后悔などしない〖也不因此后悔〗
本気で思ってた〖这绝无谎言〗
あんなにも谁かを〖如此深爱一个人〗
2度と爱せない〖相信绝无下次〗
ずっと离れないと誓って〖你曾抚摸我的头发〗
髪を抚でてくれた〖发誓永不分离〗
なのになぜ? となりに〖然而如今 为何〗
あなたはいない〖你却不在我身旁?〗
抱きしめた ぬくもりは〖相拥的温暖〗
まだこの手の中に〖依旧残存手中〗
忘れない〖难以忘却〗
几つの季节を重ねても〖不论几度春夏秋冬〗
あなた想ってる〖心依念君〗