中级日本语(下)
第二十一課 火山と温泉1.にすぎない前接体言,用言基本形,表示程度很低,不值得一提等含义,类似于単に……だ等。可译为“只不过”等 若者の管理職が増えたと言われているが、まだほんの二割程度にすぎない。 アルバイトをしているといっても、収入は2万円にすぎない。 彼女は会社をやめた理由は給料のためだと言っているが、それは単なる口実にすぎない。 ピアノは趣味として練習しているにすぎない。 十年の...
第二十一課 火山と温泉1.にすぎない前接体言,用言基本形,表示程度很低,不值得一提等含义,类似于単に……だ等。可译为“只不过”等 若者の管理職が増えたと言われているが、まだほんの二割程度にすぎない。 アルバイトをしているといっても、収入は2万円にすぎない。 彼女は会社をやめた理由は給料のためだと言っているが、それは単なる口実にすぎない。 ピアノは趣味として練習しているにすぎない。 十年の...
日语助词、助动词提示助词[は] 在判断句中,[は]提示主语 例: これは日本語のテープではありません。补格助词「へ」 「へ」接于体言后,表示方向性。 例: 日本へ留学に行きます。/ 到日本去留学 &nb...
副助词ほか邓中翰前妻表示别无选择(形似否定,实为肯定)。译为:“只好……”、“只能……”。接续形式:动词原形+ほか……ない。副助词“ほか”的用法与表示别无选择的“しか”的用法相仿,二者有时可互换使用。例如:ここまで来たら,やるほかない。/到了这一步,只能干了。ガンだから,手術(しゅじゅつ)するほかありません。/因为是癌,所以只得手术。辞職(じしょく)するほかしかたがないだろう。/只得辞职,别无他法...
关于「こと」「もの」「の」的用法及对比【こと】的用法词典中对「こと」解释: 事柄、物事、事実(事、事情、事实)いいことがあれば、悪いこともある。(既有好事,也有坏事。) 出来事、事件(事端、大事件)ことが起こってからでは間に合わない。(出事以后就来不及了。) 事情(情况、内情)詳しいことが分からない。(不了解详细的情况。) 場合(场合、情况)ことによって中止にする。(根据情况而终止。) 上に修飾語...